5.1: Estructura de soporte
- Page ID
- 52709
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)
\( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)
\( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)
\( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)
\( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)
\( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)5.1 Estructura de soporte
Una de las preguntas que a menudo hacemos sobre los bosques es simplemente: “¿Qué hay ahí afuera?” ¿Qué especies están creciendo ahí? ¿Cómo se ve visualmente el bosque? ¿Los árboles son jóvenes, viejos o mixtos? ¿Cuál es la proporción de árboles pequeños a grandes? ¿Hay un dosel de árboles con una capa arbustiva debajo? ¿El sotobosque es principalmente herbáceas? ¿Hay varias capas de árboles? ¿Están presentes enganches o troncos grandes caídos? ¿Qué tan denso es el bosque? ¿Los árboles tienen amplio espacio para crecer o están abarrotados juntos? Los bosques presentan una amplia gama de especies y arreglos estructurales (Figura 5.1.)
Una tarea común del técnico forestal es proporcionar datos para responder a estas preguntas. Una encuesta llamada “examen de pie” es solo eso, un examen de la composición y estructura del bosque. Una vez que se completa una evaluación de las condiciones actuales, entonces preguntas sobre “¿Qué está pasando ahí fuera?” o “¿Cómo será el stand en el futuro?” pueden abordarse más fácilmente.
La estructura del rodal se refiere al “aspecto” general del rodal forestal (Figura 5.1). Se trata de la “distribución horizontal y vertical de los componentes de un rodal, incluyendo la altura, diámetro, capas de copa y tallos de árboles, arbustos, sotobosque herbáceo, enganches y escombros leñosos de plumón” (Helms 1998).
Como se podría imaginar, la estructura de un bosque cambia con el tiempo, a medida que crecen los árboles, ya que los hongos pudren la madera, a medida que los insectos o el fuego atraviesan, a medida que cambian las condiciones de luz, y así sucesivamente. Por lo tanto, un examen de stand es siempre una medida del bosque en un momento dado; una instantánea, no una obsesión dura y rápida. Para gestionar con éxito el hábitat de vida silvestre, la calidad de la madera, las tasas de crecimiento deseadas y una miríada de otros objetivos de manejo forestal, los silvicultores a menudo a) evalúan lo que está presente, b) describen lo que se desea en el futuro, luego c) desarrollan pautas para el manejo hacia esa futura estructura forestal. No podemos mover una varita mágica y proclamar, “Aumentar la fotosíntesis”, o “Acelerar el ciclo de nutrientes”, por lo que nuestras herramientas actuales para influir en la función forestal se centran en influir en la composición de especies de un bosque y en los elementos estructurales.
Volvamos a ver esa definición de estructura de soporte. “... distribución horizontal y vertical de componentes de un soporte... capas de corona...” ¿Qué términos podemos usar para describir adecuada pero brevemente “distribución”? La distribución horizontal se puede expresar en medidas de densidad — árboles por acre o área basal por acre (Figura 5.2). La corona es la porción foliar de la planta, y “capas de corona” se refiere a distintas clases o estratificación del dosel. Dado que los árboles dominan el dosel de la mayoría de los bosques, varios términos forestales describen la distribución vertical o estratificación de las copas de los árboles.
Un bosque uniforme tiene una o dos clases distintas de edad o tamaño de árboles; por lo tanto, una o dos capas de copas de árboles (Figura 5.3A).
Un bosque no escalonado tiene tres o más clases distintas de edad o tamaño, por lo que tres o más capas de árboles (Figura 5.3B).
Aunque es común tener un dosel de árboles en la parte superior, arbustos en el centro del piso y hierbas en el suelo del bosque, no nos referiríamos a esto como desnivel a menos que haya varias capas de árboles. Un rodal de varios pisos es uno con múltiples capas de árboles. Como aprendimos antes, el tamaño de los árboles no siempre indica la edad del árbol; por lo tanto, algunos silvicultores tratan de evitar los términos “igualado”, “irevenaged” y “clases de edad”, y en su lugar se refieren a las “clases de tamaño” o “cohortes” del bosque para describir las distintas capas de árboles de un bosque. Entonces, cuando leas “igualado” piensa “una capa dominante en el sobrepiso”. Cuando leas “irregularmente” piensa en “tres o más capas de árboles”.