10.13: Arte europeo de posguerra
- Page ID
- 106215
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)
\( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)
\( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)
\( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)
\( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)
\( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)Arte europeo de posguerra
Artistas europeos respondieron a la devastación de la Segunda Guerra Mundial con nuevos temas y métodos.
1945 - 1980
Francia
Jean Dubuffet
Dubuffet, una vista de París: la vida del placer
por Dr. STEPHANIE CHADWICK
Quizás la primera respuesta a A View of Paris: The Life of Pleasure de Dubuffet es la sensación de que podría haber sido pintada por un niño. De hecho, Dubuffet miró al arte infantil como un modelo de creatividad desenfrenada y lo emuló en su obra, marcando sus lienzos con garabatos, frotis y figuras crudamente renderizadas. Dubuffet no fue el primer artista europeo en imitar el arte infantil. Muchos artistas en las primeras décadas del siglo XX habían recurrido a los dibujos infantiles en busca de inspiración y para dar vida fresca a la pintura europea. Los esfuerzos de estos pintores de principios del siglo XX por infundir su arte con la expresión aparentemente inocente del dibujo infantil tuvieron tanto éxito que crearon una revolución artística. Volcar la rigurosa artesanía dictada por la convención académica en favor de la representación libre y expresiva se convirtió en un paso importante para los artistas modernos. A medida que muchos pintores le dieron la espalda a su formación artística formal, su trabajo demostró tanto un impulso de rebelarse contra la convención como un deseo de aprovechar lo que se veía como la creatividad sin trabas, incluso primitiva, de la infancia.
Ironía y descontento
El estilo de Dubuffet fue visto como una expresión particularmente agresiva de su descontento con la cultura occidental. La Segunda Guerra Mundial acababa de terminar en Francia mientras pintaba este lienzo y en todas partes estaba rodeado de su destrucción y sus implicaciones. Difícilmente se adivinaría este contexto histórico extremo, dadas las cualidades infantiles de la representación y el título de Dubuffet, que presenta la vida parisina como una “vida de placer”. La ironía se hace evidente al mirar más de cerca la pintura.
Vacilando entre alegre y discordante, los rojos brillantes de Dubuffet aparecen chillones en el contexto del París devastado por la guerra, que había sufrido muchas dificultades mientras estaba ocupado por las fuerzas alemanas. De igual manera, el estilo de pintura de Dubuffet, caracterizado por pintura de manejo rudo y marcas gruesas y crudas, se inclina más hacia la contundencia desenfrenada que la presunta inocencia del arte infantil. Otra fuente importante para Dubuffet fue el arte producido por forasteros sociales, incluidos aquellos con trastornos psiquiátricos. Dubuffet había comenzado a investigar y coleccionar tal arte, al que llamó Art Brut (más o menos traducido como arte crudo) al final de la Segunda Guerra Mundial. Su interés había comenzado ya en la década de 1920, cuando él y otros artistas modernos quedaron fascinados con el libro, El arte de los enfermos mentales del psiquiatra e historiador del arte alemán Hans Prinzhorn (arriba, izquierda). Así como habían buscado a los niños formas imaginativas, estos artistas emulaban lo que tomaban como la expresividad cruda y contundente de los enfermos mentales. En este arte, vieron la creatividad indómita por las tradiciones culturales occidentales. Dubuffet quedó tan fascinado con este arte que inició una colección que ahora se encuentra en un museo en Lausana, Suiza. Si bien Dubuffet afirmó que no copió directamente el arte producido por los enfermos mentales, o el arte de los niños, su impacto en esta pintura es innegable.
Modas
La pintura de Dubuffet, A View of Paris: The Life of Pleasure, es un gran ejemplo de sus esfuerzos por cambiar la forma en que la gente ve y piensa sobre el arte. Por un lado, la pintura hace uso de múltiples perspectivas para crear un impacto visual contundente. Los escaparates parisinos cambian entre una elevación frontal vista desde el nivel de la calle y un plano, o vista de pájaro, visto desde arriba. Dubuffet utilizó esta estrategia dislocante en muchas de sus pinturas de mediados de la década de 1940.
Dubuffet era un mayorista de vinos que vendía su propia versión del placer, el vino, antes de convertirse en artista a tiempo completo durante la guerra. Le preocupa que el arte y la cultura hayan sido superados por las fuerzas del mercado. Dubuffet también tuvo una relación polémica de alta cultura y utilizó dobles sentidos lúdicos en su arte para parodiar estas fuerzas. Un ejemplo en esta pintura es el letrero de la izquierda que dice “Modos”, la palabra francesa para moda. A primera vista este letrero simplemente anuncia una tienda de ropa, pero “modos” también se traduce como “formas” como en las formas en que se hace algo. Dubuffet estaba interesado, no en las formas en que el mercado impulsaba las modas artísticas, sino en eliminar por completo la idea de estilos y tendencias artísticas. En cambio, Dubuffet buscó crear arte que hablara con los recuerdos del espectador de aventura y descubrimiento infantil. Quería que el arte se liberara de las reglas y otras fuerzas que creía sofocaban la expresión creativa.
La pintura de Dubuffet es a la vez una parodia de la alta cultura y también una celebración de la energía de la ciudad y sus habitantes. La gente de la calle recuerda figuras de palo dibujadas por niños, sin embargo sugieren acción. Los tres en la parte inferior izquierda se dirigen al espectador directamente con los brazos extendidos, y los dos a la derecha marchan rígidamente del costado de la lona, como si encabezaran un desfile carnavalesco. Los carnavales, circos y desfiles también intrigaron a Dubuffet, y los vio como sitios donde chocan la alegría infantil, la transgresión cultural y la creatividad. Esta fue la colisión que esperaba transmitir en esta pintura, y con la que esperaba inspirar al espectador.
Recursos adicionales
Jean Dubuffet, Cultura asfixiante y otros Escritos, trans. Carol Volk (Nueva York: Four Walls, 1986).
Mildred Glimcher, Jean Dubuffet: Hacia una realidad alternativa (Nueva York: Pace Publications, 1987).
Michael Hall, D. E. W. Metcalf, y Roger Cardinal, El artista forastero: la creatividad y los límites de la cultura (Washington: Smithsonian Institution Press, 1994).
Hans Prinzhorn, Bildnerei der Geisteskranken: ein Beitrag zur Psychologie und Psychopopathologie der Gestaltung (Berlín, 1922)
Jean Dubuffet, Parto
por Dr. STEPHANIE CHADWICK
El parto de Jean Dubuffet es una obra de arte particularmente llamativa, pero no porque sea estéticamente agradable. De hecho, Dubuffet pretendía todo lo contrario. Quería que su arte molestara a sus espectadores. Quizás, el aspecto más discortante de esta pintura es la imagen central de una madre dando a luz. La figura ha sido aplanada e inclinada hacia adelante hacia el plano de la imagen (la superficie del lienzo). Sus manos están levantadas, como si gesticulara “¡PARADA!” o como si señalara choque o miedo. También son arrestantes los ojos redondeados de la figura, que se abren de par en par para mirar confrontacionalmente hacia el espectador, o alternativamente, hacia el espacio, sugiriendo una imagen de trauma. Dubuffet utilizó estas estrategias compositivas, combinadas con pinceladas de aspecto áspero, contornos pronunciados y colores turbios y vívidos para lograr este impacto desconcertante. Quería que su pintura fuera tan agitadora que cambiaría la forma en que la gente ve el arte, la forma en que la gente siente sobre el arte, e incluso las formas en que definimos qué es el arte. Dubuffet creía que el arte era un encuentro liberador que había sido reprimido por museos, galerías de arte comerciales y otras instituciones culturales.
Arte Brut
Insatisfechos con las prácticas artísticas que habían persistido desde el Renacimiento italiano, muchos pintores a principios del siglo XX buscaron vigorizar su arte con formas pictóricas que desafiaban la tradición europea. Cuando Dubuffet comenzó a pintar profesionalmente durante la Segunda Guerra Mundial, se inspiró en imágenes radicalmente alternativas, incluyendo dibujos infantiles, el arte de los enfermos mentales y otros artistas marginados. Acuñó el término Art Brut (arte crudo) para describir las cualidades crudas e inexpertas que quería emular en su pintura. Al igual que otros artistas de esta época, Dubuffet también se inspiró en diversos tipos de arte no occidental para inspirarse.
El deseo de infundir arte con creatividad primordial llevó a artistas como Dubuffet a confundir erróneamente el arte de los niños, los pacientes mentales y las culturas no occidentales. Agruparon las formas pictóricas que inspiraron estas fuentes y las llamaron “primitivistas” El primitivismo se convirtió en un estilo vagamente definido, caracterizado por el contraste visual con las convenciones artísticas establecidas; y obras como la de Dubuffet fueron celebradas por fanáticos o ridiculizadas por críticos hostiles por su aparente crudeza. Aunque hoy en día la gente reconoce el eurocentricismo del primitivismo (el primitivismo critica la cultura occidental y, sin embargo, la privilegia), es importante señalar que para estos artistas, “primitivo” significaba arte esencialmente libre de, y subversivo a, tradiciones culturales occidentales. Para Dubuffet, de esto se trataba realmente del arte: un acto creativo primordial.
Creación Primal
La pintura Parto está llena de referencias al arte no occidental, particularmente al arte de las Islas del Pacífico. Los artistas surrealistas franceses con los que Dubuffet se asoció, creían que tal arte era una expresión de creatividad primordial. Por ejemplo, la figura central con brazos levantados es un motivo visto en el arte de Papúa Nueva Guinea (arriba) que a veces puede referirse a la fertilidad y el parentesco. Dubuffet's utilizó la imagen tanto por su tema, lo que pudo haber señalado el acto creativo primitivo del parto para el artista, sino también por sus cualidades formales, particularmente el diseño lineal y las formas aplanadas. Al enfatizar la superficie plana del lienzo, Dubuffet recuerda al espectador que la pintura es una representación de la realidad, en contraste con los pintores renacentistas que confiaron en el ilusionismo de la perspectiva lineal (un dispositivo artístico utilizado para crear la ilusión de profundidad en una pintura) para crear escenas idealizadas como si se vieran a través de una ventana.
Dubuffet juega con la noción de encuadre en su composición. Las figuras aplanadas de la madre y el niño han sido inclinadas para que el rectángulo blanco de la camilla del hospital presione hacia adelante en lugar de retroceder hacia el espacio, con las piernas mostradas paralelas al piso. Esta es una de las formas en que Dubuffet subvierte la perspectiva renacentista llamando la atención sobre la superficie del lienzo. Rectángulos de color azulado rodean el rectángulo blanco de la camilla, creando planos ocupados por las figuras de izquierda y derecha que enmarcan el nacimiento del niño.
En la pintura de Dubuffet, estas figuras externas podrían representar a una madre y un padre (quizás a los padres de la mujer) o quizás al padre del niño y a otra participante femenina, como una hermana o partera. Estas cifras también están crudamente renderizadas, y pueden simbolizar la paternidad en general. Una diferencia clave es que estos visitantes visten atuendos occidentales mientras que tanto la madre como el niño están desnudos, un estado más natural que eso representa el acto del parto.
Recursos adicionales
Jean Dubuffet, “Posiciones Anticulturales”, en Dubuffet y la anticultura (Nueva York: R. L. Feigen & Co, 1969).
Mildred Glimcher, Jean Dubuffet: Hacia una realidad alternativa (Nueva York: Pace Publications, 1987).
Suzanne Greub, Arte del noroeste de Nueva Guinea: Desde Geelvink Bay, Humboldt Bay y Lake Sentani (Nueva York: Rizzoli, 1992).
Michael Hall, D. E. W. Metcalf, y Roger Cardinal, El artista forastero: la creatividad y los límites de la cultura (Washington: Smithsonian Institution Press, 1994).
Suiza
Alberto Giacometti, Hombre Caminante II
por el Dr. Beth HARRIS y el Dr. STEVEN
Video\(\PageIndex{2}\): Alberto Giacometti, Walking Man II, 1960, bronce, 188.5 × 27.9 × 110.7 cm (Galería Nacional de Arte, Washington)
Imágenes Smarthistory para la enseñanza y el aprendizaje:
Alemania
¿Puede haber arte después de Auschwitz? Los artistas alemanes contendieron esta difícil pregunta de diversas maneras.
1945 - 1980
Joseph Beuys
Joseph Beuys, Mesa con Acumulador (Tisch mit Aggregat)
por el Dr. Beth HARRIS y el Dr. STEVEN