10.10: Muerte de Sardanápalo
- Page ID
- 103301
La pintura de Delacroix La muerte de Sardanapalus se inspiró en la obra de 1821 del gran poeta romántico Lord Byron, Sardanapalus. La siguiente es una excepción:
OFICIAL.
El muro que bordeaba cerca del borde del río es arrojado por la repentina inundación Del
Éufrates, que ahora rodando, swoln De las enormes montañas donde se levanta,
Por las lluvias tardías de esa tempestuosa región,
O'erinunda sus orillas, y ha destrozado el baluarte.
PANIA.
¡Eso es un augurio negro! se ha dicho Desde hace
siglos”, que la ciudad ne'er debe ceder “Al hombre, hasta que el río creció su enemigo”.
SARDANAPALUS.
Puedo perdonar el presagio, no el estrago. ¿Cuánto se barre por la pared?
OFICIAL.
Cerca de
unos veinte estadii.
SARDANAPALUS.
¿Y todo esto queda
Permeente a los asaltantes?
OFICIAL.
Por el momento
La furia del río debe impedir el asalto;
Pero cuando se encoge en su cauce degollado,
Y puede ser cruzado por los ladridos acostumbrados,
El palacio es suyo.
SARDANAPALUS.
Eso nunca será. Aunque los hombres, y los dioses, - y los elementos, y los augurios, Se
hayan levantado 'ganad al que no los haya provocado, la casa de
mis padres nunca será una cueva Para que los lobos horden y aulle en...
SARDANAPALUS.
¡Has cumplido fielmente tu deber, y como
Mi digna Pania! más lazos entre nosotros
Dibuja cerca de un cierre. Te ruego que tomes esta llave:
[Da una llave.Se abre a una cámara secreta, colocada
Detrás del sofá en mi propia cámara. (Ahora
Prensaría por un peso más noble que e'er que llevaba—
Aunque una larga línea de soberanos se han acostado a
lo largo de su marco de oro, como soporte para
A tiempo lo que tarde fue Salemenes.) Buscar
El secreto encubierto al que esto te llevará;
'Está lleno de tesoro; tómalo para ti
Y tus compañeros: hay suficiente para cargaros,
Aunque seáis muchos. Que los esclavos sean liberados, también;
Y todos los internos del palacio, de
cualquier sexo, ahora lo abandonan en una hora.
De ahí lanzan los cortejos regios, que alguna vez formaban por placer,
Y ahora para servir por seguridad, y embarcarse.
El río es ancho e hinchado, y no comandado
(Más potente que un rey) por estos asediadores.
¡Vuela! ¡y sé feliz!
PANIA.
¡Bajo tu protección! Así que acompañas a tu fiel guardia.
SARDANAPALUS.
¡No, Pania! eso no debe ser; consíguete de ahí, Y déjeme a mi suerte...
SARDANAPALUS.
Es suficiente. Ahora ordene aquí Faggots, piñones y hojas marchitas, y tal Cosas como prenderse fuego y arder con una sola chispa; Trae cedro, también, y medicinas preciosas, y especias, Y tablones poderosos, para nutrir una pila alta; Trae incienso y mirra, también, porque es Para un gran sacrificio construyo la pira; Y amontonarlos alrededor de un trono.
SARDANAPALUS.
Conocerás
Anon—lo que no olvidará toda la tierra.
La Dra. Beth Harris y el Dr. Steven Zucker proporcionan una descripción, perspectiva histórica y análisis de La muerte de Sardanapalus de Delacroix.
Eugène Delacroix, La muerte de Sardanapalus, 1827, óleo sobre lienzo, 12′ 10″ × 16′ 3″ (3.92m × 4.96m), (Musée du Louvre, París).
Enlace externo
Colaboradores
- La muerte de Sardanapalus de Delacroix. Proporcionado por: Khan Academy. Ubicado en: https://web.archive.org/web/20141006183453/http://smarthistory.khanacademy.org/the-death-of-sardanapalus.html. Licencia: CC BY-NC-SA: Atribución-NoComercial-CompartirIgual