Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

1.16: “Trabajando desde el otro lado de las nubes” - Paisaje Roto

  • Page ID
    102219
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)\(\newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    Figura 1. Elliot R. Wolfson, Paisaje roto, 2003. © Elliot R. Wolfson.

    Durante una visita a Alaska, Wolfson se encontró contemplando una exquisita formación de nubes. Al mirar al cielo, de repente tuvo la sensación de que estaba “trabajando desde el otro lado de las nubes”. 1

    Esta expresiva frase caracteriza acertadamente a la pintura Broken Landscape (2003), un lienzo abstracto que representa un estudio etéreo de las profundidades que caen de la luz ascendente. Si bien es totalmente no representativa, la pintura evoca nuevamente las letras de un lenguaje no escrito tejidas en una paleta de luces de fuego y proyectadas sobre la bóveda celeste del cielo. Un denso cúmulo de formas cursivas parecidas a llamas aparece a lo largo del lado derecho del lienzo, donde forman una celosía de construcción holgada que parece generar chispas radiantes que se han astillado para iluminar los lados central e izquierdo de la composición. En una inversión de las acostumbradas relaciones figura-suelo, Broken Landscape invierte así los dominios terrestre y celestial, ya que el cielo se convierte en un suelo sin tierra que parece soportar una constelación parpadeante de brasas. Pisando el éter de este “paisaje roto”, el espectador recorre un camino intransitable. Navegar por el campo de la abstracción es muy parecido a interpretar a los personajes de un lenguaje medio olvidado, o leer una historia sin guión ambientada en el terreno cambiante de un cielo abierto. Como si representara un viaje intransitable, este lienzo abstracto parece una ilustración de paisaje producida para acompañar un libro de luz no escrita.

    Al igual que muchas de las obras de arte de Wolfson, Broken Landscape presenta una escena de belleza contemplativa, así como mapea conmovedoramente un terreno de quebrantamiento. Estos temas afectivos tienen una profunda resonancia con el poema místico “sello destellante/séptimo palacio”: 2

    las palabras son alas tejidas por lengua y dientes dibujando aliento y abriendo labio— no soy raíz ni rama, padre o hijo, he llegado a tiempo hablado por rueda, he venido a caminar pero, ay, ahí no hay camino

    El poema de Wolfson expresa la carga de recorrer un camino intransitable a través de un paisaje roto. Sin embargo, a pesar de todas sus sombras ardientes, el poema y la pintura contienen un resplandor que brilla en múltiples direcciones simultáneamente. Al igual que Palimpsesto, Paisaje Roto y “sello destellante/séptimo palacio” crean un camino borrando un camino. 3 Al hacerlo, las obras de arte pueden verse como retratos de una luz que no conoce fronteras, del mismo modo que mantienen conexiones iluminadas en un mundo por lo demás desconectado. Al igual que las linternas místicas, las pinturas y poemas de Wolfson pueden verse como una metáfora de tal transmisión cabalística, como expresiones estéticas que intentan mantener viva la luz en un mundo roto.

    Notas al pie

    • 1 Elliot R. Wolfson, en conversación con el autor, 1 de agosto de 2006.
    • 2 “sello destellante/séptimo palacio” aparece en Pathwings, p. 59.
    • 3 Barbara Galli presenta una extensa discusión sobre las imágenes cabalísticas que aparecen en este poema. Como señala, “Las líneas 'He llegado en el tiempo/ hablado por rueda' se refiere al Sefer Yetsira, un texto místico que comprende dos partes. La primera parte se refiere a los diez sefirot, las emanaciones de Dios, y la segunda parte con las veintidós letras. Estas letras se conciben como fijas en una rueda cósmica que tiene 231 puertas y gira de adelante hacia atrás. Esta rueda giratoria nos enseña el concepto de la coincidencia de los opuestos”. En una nota al pie de página, elabora aún más: “El título del poema hace referencia a las dos emanaciones más bajas de las diez sefirot, divinas, que se representan en forma de antropos. El sello destellante es el paso por el que el rey (la sefira justo encima del sello destellante, es decir, el falo) se une con el Shekhinah, el aspecto femenino, llamado Séptimo Palacio. En la conjunción subsiguiente, el aspecto femenino se eleva como consecuencia de ser un recipiente para el sello intermitente (el falo) y se convierte en la corona. Es decir, a través de la unión se masculiniza. Esta es una visión cabalística con la que Wolfson toma excepción, y con la que no está de acuerdo, como reitera reiteradamente en sus artículos y libros académicos”. Véase Barbara E. Galli, On Wings of Moonlight: Elliot R. Wolfson's Poetry in the Path of Rosenzweig and Celan (Montreal: McGill-Queen's University Press, 2007), pp. 67, 183 fn. 60. En este estudio, Galli presenta análisis extendidos de los poemas de Wolfson en relación con la herencia filosófica de Franz Rosenzweig y la tradición poética de Paul Celan.

    This page titled 1.16: “Trabajando desde el otro lado de las nubes” - Paisaje Roto is shared under a CC BY 2.0 license and was authored, remixed, and/or curated by Marcia Brennan (OpenStax CNX) .