Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

1.2: Washington — Nuestra Herencia Nativa Americana

  • Page ID
    101609
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)

    Cómo se gobernaron los primeros habitantes de Washington

    En la larga marcha de la historia, “Washington” es una creación reciente. Durante miles de años antes de que llegaran los colonos blancos, los nativos vivieron en esta parte del mundo sin crear los límites que definen nuestro estado hoy. El patrón de sus vidas fue moldeado por el mundo natural —por dónde fluían los ríos, dónde crecían las bayas y dónde se ubicaban los mejores lugares de pesca.

    Figura 1: Indios de varias tribus pescaron en Celilo Falls en el río Columbia durante miles de años, pero las cataratas y un pueblo indio cercano se encuentran ahora bajo un enorme lago creado por la construcción de la presa Dalles en la década de 1950. Cortesía del Museo del Noroeste.

    Las primeras personas de Washington no plantaron cultivos ni construyeron fábricas; pescaban, cazaban y recolectaban plantas silvestres para alimentarse. Hicieron sus casas, su ropa y todo lo demás que necesitaban de los materiales que la naturaleza proporcionaba. Sabían cosechar peces sin dañar futuras carreras de peces. Sabían quemar las tierras de las praderas para mantenerlas abiertas, de modo que florecería la planta de camas cuyas raíces comieron. Ellos manejaban el mundo natural, pero también se consideraban parte de él.

    Figura 2: Dibujo cortesía de la Fundación Mansión del Gobernador

    Durante la primavera y el verano, a menudo viajaban y construían campamentos de verano donde estaban las mejores bayas o la mejor caza. En el invierno, regresaron a sus casas de invierno o casas largas, donde pasaban más tiempo adentro, haciendo canastas, ropa y otras necesidades, y contando historias alrededor del fuego.

    Figura 3: Northwest Museum of Arts & Cultura/Eastern Washington State Historical Society. Campamento de Colville, el pueblo del jefe Joseph en pow wow honrando la batalla de Nez Perce de 1877 en Nespelem, Washington, 1900.

    A lo largo del año, los pueblos originarios realizaron ceremonias especiales para mostrar su aprecio por la generosidad que brindaba la naturaleza. Honraron los espíritus de los peces, los árboles, el sol y la luna. Esta poderosa conexión con la naturaleza espiritual de la vida fue una fuente de fuerza y unidad.

    Había diferencias importantes entre las personas en los lados este y oeste de las Cascadas —tal como las hay hoy en día. Gran parte del lado este del estado es más seco, más abierto, y el clima es más caluroso en verano y más frío en el invierno que el lado oeste lluvioso y más boscoso del estado. Como cabría esperar, la gente que vivía cerca de la costa o alrededor de Puget Sound comió más mariscos —almejas, ostras e incluso carne de ballena, que las personas que vivían al otro lado de las montañas Cascade. Las personas en diferentes áreas también hablaban diferentes idiomas. Sin embargo, lo que todas las primeras personas de Washington tenían en común era que eran muy buenas para atrapar y conservar el salmón. El salmón salvaje era extremadamente importante para todos los primeros pueblos de Washington.

    A pesar de que las culturas y tradiciones originales de Washington estaban moldeadas por diferencias de clima y ubicación, la manera en que las personas se gobernaban a sí mismas era similar No escribieron las cosas, así que todo lo que hicieron implicaba mucho platicar —y mucho escuchar con cuidado. De hecho, escuchar era una habilidad muy desarrollada. Los adultos enseñaron a los jóvenes las reglas del buen comportamiento contando historias que daban ejemplos específicos de lo que sucedía cuando una persona no se comportaba de la manera en que debía. Los jóvenes aprendieron escuchando, y pensando realmente en lo que escucharon.

    Cuando una banda o tribu necesitaba tomar una decisión, se reunían alrededor y platicaban sobre qué hacer. Si hubo un desacuerdo, la gente siguió hablando de ello hasta que encontraron una solución en la que todos podían ponerse de acuerdo. A esto se le llama gobernar por consenso.

    A veces tardaría mucho en llegar a un consenso sobre una decisión, pero era más importante que todos estuvieran de acuerdo que tomar una decisión rápidamente.

    La mayoría de los grupos de personas tenían diferentes líderes para diferentes propósitos. Por ejemplo, una persona podría ser el líder de un viaje de caza, pero otra persona podría tomar la iniciativa para decidir dónde construir un pueblo. Si alguien fuera necesario para representar al grupo al tratar con otra tribu (o con exploradores blancos o colonos), esa podría ser otra persona más. La gente en su mayoría buscaba liderazgo a los ancianos, porque tenían más experiencia y sabiduría. De hecho, los ancianos fueron honrados y tenidos en alta estima.

    En ocasiones, ciertas familias proporcionaron ciertos tipos de liderazgo durante muchas generaciones.

    Figura 4: PEMCO Webster & Stevens Coll, Museo de Historia e Industria, 83.10.10.923.2. William Shelton tallando un poste de historia, 1920

    En estas sociedades, nadie poseía tierras; esa idea nunca se les ocurrió. Tampoco tenían definiciones duras y rápidas de quién era miembro de qué tribu. Tenían redes para comerciar y visitarse, y la gente de una banda o tribu a menudo se casaba con otra. Si bien cada grupo tribal tenía sus propias tradiciones, su propio territorio general y sus propias formas de hacer las cosas, hubo muchos intercambios que evitaron que la gente se aislara.

    Las sociedades tribales en Washington fueron radicalmente cambiadas por la llegada de los colonos blancos a mediados del siglo XIX. En apenas unos años, los colonos, respaldados por el

    gobierno de Estados Unidos, se hizo cargo de la mayor parte del estado y firmó tratados con pueblos originarios que requerían que renunciaran a la mayor parte de sus tierras. En lugar del autogobierno tribal, el gobierno de Estados Unidos hizo valer su autoridad.

    Figura 5: Mujeres chelanas a caballo, Chelan, 1912. Bibliotecas de la Universidad de Washington, Colecciones Especiales, neg NA1036.

    Las formas tradicionales en que la gente de Washington vivía y se gobernaba a sí misma se cambiaron Pero las tradiciones de los primeros pueblos de Washington no se perdieron. A pesar de que muchas de las prácticas espirituales y ceremoniales de los indios fueron prohibidas durante muchos años por el nuevo gobierno de los colonos, se mantuvieron vivas, a menudo en secreto. En las reservas y en las comunidades indias alrededor del estado, esas tradiciones continúan pasando de una generación a la siguiente. Hoy en día, muchas tribus mezclan tradiciones antiguas con formas modernas de gobernar. Los indios suelen dar crédito a sus tradiciones profundamente espirituales por darles la fuerza para sobrevivir a la abrumadora fuerza de los colonos blancos, y a los muchos giros y vueltas de la política estadounidense hacia los pueblos nativos.

    Figura 6: Hombres Swinomish posan en la playa detrás de su canoa de carreras,

    Hoy en día, el autogobierno indio, las tradiciones y la cultura están experimentando un regreso dramático. Una serie de decisiones judiciales y cambios en la política nacional y estatal han afirmado los derechos enunciados en los tratados y estimulado el crecimiento y desarrollo de la autodeterminación tribal. Estas decisiones fueron ganadas por muchos años de esfuerzo decidido del pueblo indio y sus aliados. Hoy en día, los gobiernos tribales están creciendo, cambiando y asumiendo nuevos roles y responsabilidades importantes. Los gobiernos tribales se han vuelto cada vez más importantes no solo para los indios, sino para todos nosotros, porque están involucrados en temas como salvar el salmón silvestre, proteger la salud de ríos y arroyos, gestionar el crecimiento urbano, mejorar la educación y crear empleos.

    Creando el gobierno de Washington

    A partir de la década de 1840, colonos del Este y Medio Oeste comenzaron a llegar al Territorio de Oregón en busca de tierras para cultivar, aventurarse y la oportunidad de crear nuevas comunidades. Al principio, solo llegaron algunos, pero después de 1846, cuando Gran Bretaña renunció a su reclamo sobre esta zona y el Territorio de Oregón se convirtió en parte oficial de Estados Unidos, el número de colonos se multiplicó cada año. La mayoría de ellos se asentaron en el valle de Willamette, y establecieron a Salem como su capital.

    Figura: Fort Walla Walla, 1853, a partir de un reporte publicado con los resultados de una encuesta ferroviaria para el Ferrocarril del Pacífico Norte. Dibujo cortesía de Fundación Mansión del Gobernador.

    De tierras tribales a territorio al estado de Washington la historia en mapas

    El gran mapa, dibujado en 1854, muestra lo que los primeros exploradores sabían sobre la tierra y las tribus de Washington.

    Los mapas a continuación muestran cómo cambiaron las fronteras de Washington cuando se convirtió en territorio en 1853, cuando Oregón se convirtió en estado en 1859, y nuevamente cuando Idaho se convirtió en territorio separado en 1863. Las fronteras establecidas en 1863 permanecieron igual cuando Washington se convirtió en estado en 1889.

    George Washington Bush

    George Washington Bush fue uno de los primeros colonos que, en 1846, ayudaron a fundar la comunidad que finalmente se convirtió en la capital de nuestro estado. Era un afroamericano libre que había sido un granjero muy exitoso en Missouri. Él y su esposa irlando-estadounidense, Isabella, decidieron trasladarse al Territorio de Oregón para escapar del prejuicio racial del Sur.

    Dibujo cortesía La Oficina del Secretario de Estado

    No obstante, cuando llegaron a Oregón, la Legislatura Territorial acababa de aprobar una “Ley de Pestañas” que sometía a los afroamericanos u otras personas de color a ser azotados si intentaban establecerse ahí. Por lo que la familia Bush y los amigos con los que viajaban decidieron venir al norte del río Columbia, donde no se hicieron cumplir las leyes. La familia Bush se asentó en lo que ahora se llama Bush Prairie, justo al sur de la actual ciudad de Olimpia.

    Las tribus locales y la Compañía de la Bahía de Hudson ayudaron a los colonos a sobrevivir su primer invierno. En los años que siguieron, la familia Bush era famosa por la generosidad hacia sus vecinos y con los nuevos colonos, y por su arduo trabajo y habilidad en la agricultura. Isabella era enfermera, y sus conocimientos médicos eran de especial valor tanto para los colonos como para los indios.

    El gobierno federal dio tierras a los colonos blancos, pero excluyó a las personas de color. Entonces, cuando la primera Legislatura Territorial de Washington se reunió en 1854, aprobaron una resolución pidiendo al gobierno federal que hiciera una excepción para la familia Bush. En 1855, el Congreso de Estados Unidos aprobó “Una ley para el alivio de George Bush, del condado de Thurston, Territorio de Washington”, otorgando esta solicitud.

    El hijo de George Bush, Owen Bush, fue elegido para la legislatura de Washington en 1889. Introdujo la legislación que creó el colegio que ahora se conoce como Washington State University en Pullman.

    Pero algunos llegaron a lo que ahora es el oeste de Washington, y para 1851, estaban haciendo campaña para hacer de la tierra al norte y al oeste del río Columbia un territorio separado. De los nuevos asentamientos en Seattle y Olimpia, tardaron al menos tres días en llegar a Salem, y la gente no sintió que el gobierno de Salem realmente los representara. Entonces los colonos en lo que ahora es Washington llamaron reuniones, publicaron artículos periodísticos y pidieron al Congreso que declarara la zona al norte y al oeste del río Columbia como territorio separado. En 1853 se concedió su deseo, a pesar de que sólo había alrededor de mil colonos al norte de la Columbia. El Congreso también hizo que el territorio fuera mucho más grande de lo que habían pedido al agregar tierras al este del río Columbia (ver mapas).

    En 1854, el presidente estadounidense Franklin Pierce envió a Isaac Stevens para ser gobernador del Territorio de Washington. Los territorios eran controlados por el gobierno federal, por lo que el gobernador trabajaba para el Presidente de Estados Unidos.

    Gobernador Stevens hablando con el Nez Perce, 1855, a partir del reporte publicado con los resultados de su encuesta ferroviaria para el Ferrocarril del Pacífico Norte. Dibujo cortesía de Fundación Mansión del Gobernador

    El presidente quería que Isaac Stevens negociara tratados con todos los indios que vivían en el territorio de Washington. El propósito de los tratados era persuadir a los indios para que cedieran la mayor parte de sus tierras, para que más colonos blancos pudieran venir a vivir aquí, y para que el gobierno federal les otorgara clara propiedad de la tierra. De 1854-1856, Isaac Stevens viajó por todo el estado, y persuadió a las tribus para que firmaran tratados en los que los indios prometieron vivir de reservas, que eran piezas específicas de tierra reservadas para ellas. En muchos casos, esto significaba que las tribus tenían que trasladarse; es decir, tenían que trasladarse de donde solían vivir. A las tribus se les prometieron pequeños pagos por las tierras que cedieron, y se les prometió que podían seguir pescando, cazando y reuniéndose en sus “lugares habituales y acostumbrados”. También se les prometieron servicios gubernamentales como el cuidado de la salud y la educación.

    Los blancos que escribieron los tratados pensaban que los indios deberían establecerse, aprender a cultivar y vivir como blancos. Esto no tenía mucho sentido para los indios, que habían estado pescando, cazando y moviéndose libremente durante miles de años.

    Isaac Stevens y la gente que trabajaba para él no sabían mucho sobre los indios y su forma de vida, y no se tomaron el tiempo para aprender, porque tenían prisa por que se firmaran tratados y que todos los indios se agruparan en reservas.

    Hubo breves guerras entre algunos de los indios y el gobierno federal por los términos de los tratados. Ganó el gobierno federal.

    En las próximas décadas, Washington comenzó a llenarse de colonos. Estos colonos querían que Washington se convirtiera en un estado, porque entonces podrían formar su propio gobierno estatal en lugar de tener un gobernador designado por el Presidente.

    Redacción de la Constitución de Washington

    En 1889, 75 hombres fueron electos para ir a Olimpia a escribir una constitución estatal. Para que Washington se convirtiera en un estado, había que redactar una constitución y los votantes tenían que aprobarla.

    Las constituciones estatales son similares a la Constitución de Estados Unidos, pero no exactamente las mismas. Al igual que nuestra Constitución nacional, las constituciones estatales establecen la organización básica de gobierno y detallan los derechos de los ciudadanos. Ellos son la base sobre la que se construye el gobierno. Pero las constituciones estatales suelen ser más específicas, y tienen más detalle. Por ejemplo, nuestra constitución estatal describe ciertos servicios que el gobierno estatal debe brindar: escuelas, prisiones e instituciones estatales para atender a personas que tienen ciertas discapacidades. La Constitución federal no dice nada sobre qué servicios debe prestar nuestro gobierno nacional.

    Las constituciones estatales también pueden diferir de nuestra constitución nacional en los derechos que otorgan a los ciudadanos. Por ejemplo, la constitución de Washington tiene protecciones más fuertes de la privacidad de las personas, nuestro derecho a poseer armas y una separación más estricta entre la religión y el gobierno.

    Entre las personas (llamadas delegados) que escribieron nuestra constitución había 22 abogados, 19 agricultores o ganaderos, nueve tenderos o banqueros, seis médicos, tres maestros y tres mineros. No había mujeres en el grupo porque las mujeres no tenían derecho al voto, salvo en elecciones para juntas escolares locales. Tampoco había indios. En ese momento, los indios eran considerados ciudadanos de naciones indias, no ciudadanos de Estados Unidos. También había muchos inmigrantes chinos en Washington, la mayoría de los cuales venían aquí para trabajar en las minas y ayudar a construir los ferrocarriles, pero no se les permitía convertirse en ciudadanos, por lo que tampoco estaban representados.

    A partir del 4 de julio de 1889, los 75 hombres se pusieron a trabajar. No empezaron de cero. Copiaron partes de las constituciones de otros estados, y algunas secciones de un borrador anterior de una constitución del estado de Washington que había sido escrita en 1878.

    Artículo I, Sección 1 de la Constitución del Estado de Washington:

    Todo el poder político es inherente al pueblo, y los gobiernos derivan sus justos poderes del consentimiento de los gobernados, y se establecen para proteger y mantener los derechos individuales.

    Grandes Debates

    Tenían grandes debates sobre muchos temas. Por ejemplo, tenían una larga discusión sobre si la constitución debía dar a las mujeres el derecho al voto. Algunos pensaban que se debería permitir que las mujeres votaran, pero temían que si así lo decían en la constitución, los votantes la rechazaran, y eso retrasaría que Washington se convirtiera en un estado. Otros no querían que las mujeres tuvieran el voto porque temían que las mujeres votaran para proscribir el alcohol. Las empresas que elaboraban cerveza y whisky cabildearon para evitar que las mujeres obtuvieran el voto. Al final, los escritores de la constitución decidieron no poner el sufragio femenino en la constitución. Lo pusieron en la boleta como medida separada, y fue derrotada por los electores exclusivamente masculinos.

    Cuando n th e legislatura ra n ou t o f papelería en 1877, se escribió una resolución sobre una teja.

    El Ferrocarril del Pacífico Norte. Bibliotecas de la Universidad de Washington, Colecciones Especiales. Neg UW594.

    Los delegados que escribieron la constitución también argumentaron sobre el poder de los ferrocarriles y otras grandes empresas. La apertura de los ferrocarriles a principios de la década de 1880 provocó una enorme explosión poblacional. Los ferrocarriles abrieron al estado a más asentamientos, e hicieron posible que los agricultores y ganaderos del este de Washington llevaran sus productos al mercado. Pero muchos agricultores y ganaderos estaban enojados por los precios que cobraban los ferrocarriles. Mucha gente también pensó que el gobierno federal había regalado demasiadas tierras públicas a los ferrocarriles, y que los dueños de los ferrocarriles y otras grandes empresas tenían demasiado poder e influencia sobre el gobierno.

    La gente no quería que los ferrocarriles y otros grandes negocios obtuvieran el control de nuestro gobierno estatal. Por lo que los redactores de nuestra constitución incluyeron varias cosas para tratar de evitarlo. Hicieron ilegal que el gobierno estatal prestara dinero a empresas privadas. Incluso prohibieron a los funcionarios electos aceptar pases de ferrocarril gratuitos. Insistieron en una estricta separación entre la empresa privada y el gobierno estatal.

    Estero: lan d tha t is unde r wate r whe n the tid e i s i n bu t no t cuando th e tid e i s fuera. Tideland s ar e importante fo r severa l razones: ostras, almejas s y d otro criatura s w e ea t vivir allí; la y proporcionar importan t habita t para hombre y pájaros, se a criaturas y plantas, an d tidelands provid e acceso s t o la ocea n (a d t o Puget Soun d a d othe r bahías y puertos d) tha t son importan t fo r envío a d industria. Hombre y de th e maremoto s i n área urbana s hav e bee n lleno i n t o mak e mor e tierra seca, un d som e tienen bee n du g u p t o crear deepe r wate r fo r barcos un d barcos.

    También tuvieron grandes debates sobre qué hacer con los 2.5 millones de acres de tierra que el gobierno federal le dio al estado. Se suponía que los ingresos de la tala y otros usos en algunos de estos terrenos se utilizarían para financiar escuelas y otros edificios públicos. En otros estados, las tierras públicas habían sido vendidas a dueños de negocios por una pequeña fracción de su valor real. La gente en Washington no quería que eso sucediera aquí, así que escribieron una declaración contundente de que las tierras públicas nunca deben venderse por menos de lo que valían. (Funcionó. Hoy en día, el gobierno del estado de Washington todavía posee millones de acres de tierra, y la tala y otras actividades en ese terreno recaudan dinero para ayudar a pagar la construcción de escuelas y el mantenimiento de nuestro capitolio estatal).

    Los mayores argumentos, sin embargo, fueron sobre qué hacer con las mareas. Ya se habían establecido muchos negocios en las mareas. Por ejemplo, Henry Yesler había establecido un aserradero en las mareas de Seattle. Después de mucho debate, se decidió que el estado continuaría siendo dueño de las mareas pero arrendaría algunas de ellas a empresas privadas. (En su momento, los escritores de la constitución no pensaron en el hecho de que las mareas formaban parte de los “lugares habituales y acostumbrados” a los que se les había prometido a los indios derechos para pescar y recolectar almejas y ostras).

    La desconfianza de la gente hacia los negocios poderosos también influyó en la forma en que se organiza nuestro Poder Ejecutivo estatal. Los escritores de nuestra constitución querían algo más que la separación de los poderes ejecutivo, legislativo y judicial. Querían dispersar el poder incluso dentro del Poder Ejecutivo, para que ningún funcionario tuviera demasiado poder. Habían visto cuán fácilmente los funcionarios públicos podían ser corrompidos por dueños de negocios adinerados, y querían asegurarse de que nuestro gobierno fuera honesto y responsable ante los votantes. Por eso crearon un Comisionado electo de Tierras Públicas para proteger el legado de tierras de propiedad estatal. Y por eso tenemos nueve funcionarios estatales electos por separado en nuestro Poder Ejecutivo.

    Convenio sobre educación

    Pero mientras los escritores de la constitución no estaban de acuerdo en muchas cosas, había un área donde todos coincidieron: la educación. De hecho, la parte más famosa de la constitución de Washington es esta declaración:

    Es deber primordial del Estado hacer amplias disposiciones para la educación de todos los niños que residan dentro de sus fronteras, sin distinción ni preferencia por motivos de raza, color, casta o sexo.

    Ningún otro estado tiene una declaración constitucional tan contundente sobre la importancia de las escuelas públicas. Debido a que esta es una declaración tan contundente, los tribunales han dictaminado que nuestra legislatura estatal tiene que proporcionar a todas las escuelas públicas el dinero suficiente para pagar la “educación básica” de todos los estudiantes. Corresponde al Poder Legislativo definir qué es la “educación básica”. (La gente discute sobre esto a menudo, porque lo que es “básico” cambia con el tiempo. Por ejemplo, las habilidades informáticas son básicas para la educación de todos ahora, pero no lo eran hace 25 años).

    El resultado de la definición de Washington de la educación como el “deber primordial” del estado, es que las escuelas en Washington obtengan la mayor parte de su financiamiento del gobierno estatal. En muchos otros estados, las escuelas obtienen la mayor parte de su financiamiento de los gobiernos locales.

    Además, nuestra constitución dice que debemos educar a todos los niños que “residen” en Washington, no solo a los que son ciudadanos. Originalmente, esto estaba destinado a proteger (entre otros) a los hijos de los inmigrantes chinos. Hoy, deja claro que los inmigrantes de cualquier país pueden acudir a nuestras escuelas públicas.

    1889telegram.jpg
    El telegrama que anunciaba la estadidad de Washington fue enviado a cobrar —lo que significa que el nuevo gobernador del estado que lo recibió tuvo que pagar por ello. Esta fue la manera del gobierno federal de decir “Bien, ahora eres un estado mayor, así que tienes que pagar tus propias facturas”. Al mismo tiempo se envió este telegrama, otro fue enviado al gobernador territorial saliente, quien trabajaba para el gobierno federal —y el gobierno federal pagó por eso. foto cortesía Archivos del Estado de Washington

    Estadidad

    Los escritores de nuestra constitución terminaron su trabajo, se llevó a cabo una elección, y los electores aprobaron la nueva constitución. Después fue enviado a Washington, D. C. Solo hubo un problema: el gobernador se olvidó de firmarlo. Por lo que tuvo que ser enviado de vuelta a Olimpia, firmado, y enviado de vuelta (en tren) al capitolio de la nación. Por último, el 11 de noviembre de 1889, Washington se convirtió en el estado número 42.

    Enmiendas

    Se necesitan dos pasos para enmendar (cambiar) cualquier parte de nuestra constitución estatal. En primer lugar, ambas cámaras de la legislatura estatal tienen que aprobar una propuesta de modificación por mayoría de dos tercios. Segundo, la modificación tiene que ser puesta en la boleta y aprobada por los electores por mayoría simple en la próxima elección general. A partir de 2004, la constitución había sido reformada 96 veces.

    En 1972, los votantes de Washington aprobaron la Resolución Conjunta de la Cámara de Representantes (HJR) 61, la Enmienda a la Igualdad de Derechos,

    Una de las modificaciones más importantes a la constitución se aprobó en 1912, cuando se sumaron la iniciativa y el referéndum a la sección sobre el Poder Legislativo de Gobierno.

    En 1972 se aprobó otra enmienda para garantizar la igualdad de derechos de las mujeres. Dice: “La igualdad de derechos y responsabilidades ante la ley no será negada ni abreviada por razón de sexo”. Esto se llama la Enmienda de Igualdad de Derechos o ERA. También se propuso como una enmienda a nuestra constitución nacional. Pero una enmienda a nuestra constitución nacional tiene que ser aprobada por el Congreso y ratificada (acordada) por las legislaturas de 38 estados, y la ERA nacional nunca logró del todo ese objetivo. Esto es una indicación de lo mucho más difícil que es modificar nuestra constitución nacional que nuestra constitución estatal.

    Otra enmienda interesante fue aprobada en 1988. Nuestra constitución estatal original decía que deberíamos tener instituciones para cuidar a “los jóvenes ciegos, sordos, mudos o defectuosos de otra manera” y a los “locos e idiotas”. Ese lenguaje se consideraba normal en su momento, pero hoy pensamos que es mezquino e insultante. Ralph Munro, quien fue nuestro Secretario de Estado durante muchos años, trabajó para aprobar una enmienda constitucional para cambiarla. Lo logró, y ahora se lee “jóvenes ciegos o sordos o con alguna otra discapacidad”; y “personas con enfermedades mentales o discapacidades del desarrollo”.

    Colaboradores y Atribuciones

    “Este recurso fue adaptado del Capítulo 1 de El Estado en el que estamos: Washington (octava edición, 2018) desarrollado por el Fondo Educativo League of Women Voters of Washington Education Fund. Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 Licencia Internacional.”


    This page titled 1.2: Washington — Nuestra Herencia Nativa Americana is shared under a CC BY-NC license and was authored, remixed, and/or curated by Denise Ranney (WCC Library Open Textbook Collection) .