Saltar al contenido principal

# 5.4: Confucio- Sabio y Mago

$$\newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} }$$

$$\newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}}$$

$$\newcommand{\id}{\mathrm{id}}$$ $$\newcommand{\Span}{\mathrm{span}}$$

( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) $$\newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}$$

$$\newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}$$ $$\newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}$$

$$\newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}$$ $$\newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}$$

$$\newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}$$

$$\newcommand{\Span}{\mathrm{span}}$$

$$\newcommand{\id}{\mathrm{id}}$$

$$\newcommand{\Span}{\mathrm{span}}$$

$$\newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}$$

$$\newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}$$

$$\newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}$$

$$\newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}$$

$$\newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}$$

$$\newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}$$

$$\newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}$$

$$\newcommand{\Span}{\mathrm{span}}$$ $$\newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}$$

$$\newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}} % arrow$$

$$\newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}} % arrow$$

$$\newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} }$$

$$\newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}}$$

$$\newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}}$$

$$\newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}}$$

$$\newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}}$$

$$\newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} }$$

$$\newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}}$$

$$\newcommand{\avec}{\mathbf a}$$ $$\newcommand{\bvec}{\mathbf b}$$ $$\newcommand{\cvec}{\mathbf c}$$ $$\newcommand{\dvec}{\mathbf d}$$ $$\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}$$ $$\newcommand{\evec}{\mathbf e}$$ $$\newcommand{\fvec}{\mathbf f}$$ $$\newcommand{\nvec}{\mathbf n}$$ $$\newcommand{\pvec}{\mathbf p}$$ $$\newcommand{\qvec}{\mathbf q}$$ $$\newcommand{\svec}{\mathbf s}$$ $$\newcommand{\tvec}{\mathbf t}$$ $$\newcommand{\uvec}{\mathbf u}$$ $$\newcommand{\vvec}{\mathbf v}$$ $$\newcommand{\wvec}{\mathbf w}$$ $$\newcommand{\xvec}{\mathbf x}$$ $$\newcommand{\yvec}{\mathbf y}$$ $$\newcommand{\zvec}{\mathbf z}$$ $$\newcommand{\rvec}{\mathbf r}$$ $$\newcommand{\mvec}{\mathbf m}$$ $$\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}$$ $$\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}$$ $$\newcommand{\real}{\mathbb R}$$ $$\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}$$ $$\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}$$ $$\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}$$ $$\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}$$ $$\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}$$ $$\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}$$ $$\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}$$ $$\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}$$ $$\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}$$ $$\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}$$ $$\newcommand{\bcal}{\cal B}$$ $$\newcommand{\ccal}{\cal C}$$ $$\newcommand{\scal}{\cal S}$$ $$\newcommand{\wcal}{\cal W}$$ $$\newcommand{\ecal}{\cal E}$$ $$\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}$$ $$\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}$$ $$\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}$$ $$\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}$$ $$\newcommand{\row}{\text{Row}}$$ $$\newcommand{\col}{\text{Col}}$$ $$\renewcommand{\row}{\text{Row}}$$ $$\newcommand{\nul}{\text{Nul}}$$ $$\newcommand{\var}{\text{Var}}$$ $$\newcommand{\corr}{\text{corr}}$$ $$\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}$$ $$\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}$$ $$\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}$$ $$\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}$$ $$\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}$$ $$\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}$$ $$\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}$$ $$\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}$$ $$\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}$$ $$\newcommand{\lt}{<}$$ $$\newcommand{\gt}{>}$$ $$\newcommand{\amp}{&}$$ $$\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}$$

En tiempos Han muchos estudiosos, como Liu Xiang y Sima Qian, trabajaron para recuperar registros históricos, regulaciones rituales, poemas y otros textos que habían sido escondidos lejos de las prohibiciones Qin o destruidos cuando la biblioteca imperial Qin fue incendiada. Los textos fueron recitados de memoria, recuperados de muros y fosos, recopilados, editados y compilados en los Cinco Clásicos y filósofos tal como los tenemos hoy. A pesar de esta actividad, los estudiosos Han afirmaron que Confucio había escrito o compilado todos los Clásicos. Se apoyaron en Mencio, quien había dicho que Confucio compiló los Anales de Primavera y Otoño, un conciso relato año a año de los doce gobernantes de su dominio natal de Lu entre el 722 a.C. y el 481 a.C.

Las entradas de los Anales son tan cortas, tan desconcertantemente aburridas, que su existencia y transmisión requirieron explicación. Las explicaciones llevaron desde que Confucio era historiador, a ser un rey sin corona, un maestro del conocimiento arcano, un profeta y un dios.

Primero, surgió una leyenda que al grabar lo ocurrido en la corte Lu, donde el orden moral y ritual establecido por el duque de Zhou cinco siglos antes se estaba desmoronando, Confucio o no podía (por temor a represalias) o no mencionaría (por lealtad a los duques) abiertamente acciones que reflejaban mal en ellos. Por lo que codificó los juicios morales sobre cada evento que informó con una redacción muy sutil que solo los lectores buenos y reflexivos podían entender. Es difícil ver esto en entradas como

Otoño: el rey bajo el cielo envió a su ministro, Xuan, para que viniera a devolver regalos graves al fallecido duque Hui y a su duquesa Zhongzi.

Pero según la leyenda, Confucio se dio cuenta de que en su tiempo poco propicio nadie podía restaurar el Camino. En cambio, las entradas concisas de los Anales registraron todo un programa de gobierno. En código, Confucio criticó a los gobernantes de Lu y por extensión a otros como ellos, y convirtió su crítica en un programa de gobierno moral. Por ejemplo, para la entrada anterior, el comentario explica

El uso de la palabra 'retorno' indica aprobación que debe ser así. Lo que el Cielo y la Tierra dan a luz no puede ser propiedad de una sola familia: Los que tienen y los que no tienen deben ser intercambiables. 12

Como en realidad nadie podía ver un programa de gobierno en el texto, dos comentarios se basaron en tradiciones orales para explicar lo que había significado Confucio, y un tercer texto, el comentario Zuo, probablemente no relacionado originalmente con los Anales en absoluto, contaba buenas historias sobre las intrigas de aquellos tiempos.

Además, la existencia de los Anales de Primavera y Otoño significó que el propio Confucio ostentara el Mandato del Cielo, pero no fue reconocido en la tierra. Para entender la lógica retorcida aquí, tenemos que recordar cuán profundamente aristocrático había sido el sistema feudal de Zhou. En el sistema feudal, a un humilde shi no le correspondía escribir una historia y juzgar a los señores feudales: eso habría sido profundamente impropio. Pero Confucio había escrito una historia, y como definitivamente no habría hecho nada impropio, en realidad debió haber sido gobernante. Así, Confucio debió haber sido rey ante los ojos del Cielo. Canciones populares de Lu hablaban de que Confucio cuidaba a la gente y vestía ropa real: estas canciones eran augurios que confirmaron la idea de Confucio como rey sin corona.

Pero hay más.

Para escribir tan sutilmente, Confucio debió haber tenido (concluyó el pueblo Han) una visión extraordinaria de las acciones de las personas y del Camino cósmico. Surgieron historias demostrando cómo su gran perspicacia le permitió detectar causas a partir de pistas extrañas. Una vez Confucio estuvo en el estado de Chen cuando otro estado atacó. En el transcurso del asedio, un halcón con una flecha disparada a través de él aterrizó dentro de un fuerte. Confucio identificó que el halcón había venido de muy lejos, para luego examinar la flecha. Basándose en el tipo de madera y el estilo de la punta de flecha de pedernal, recordó que a principios de Zhou, cinco siglos antes, el rey Wu había recibido este tipo de flecha de parte del lejano pueblo Shushen. Le dio las flechas Shushen a su hija cuando la casó con el primer duque de Chen. Entonces Confucio predijo que las flechas seguirían ahí en el arsenal de Chen, y tenía razón. Este conocimiento arcano llegó con un mensaje moral/político: El cielo debió haber enviado al halcón para recordarle a Chen que recordara su vieja lealtad a la casa real Zhou. Confucio era un maestro insuperable del extraño conocimiento que daba pistas sobre grandes misterios.

Para alguien que puede ver grandes misterios en cosas pequeñas, no es ningún truco predecir el futuro, ya que el futuro, como el pasado, se mueve de formas estampadas. A Confucio se le atribuyó la compilación del Libro de los Cambios, el cual se utilizó para la adivinación. En tiempos de Han surgieron historias en las que Confucio predijo lo que sucedería, y la mayor de sus profecías fue el surgimiento del propio imperio Han. La victoria de Han había sido un shock para mucha gente, porque Liu Bang, cuyo estatus social era incluso inferior al del propio Confucio, no sólo derrocó al gran imperio Qin (cuyo gobernante había sido duque Zhou), sino que también derrotó al aristócrata Xiang Yu. Haber predicho que tres siglos antes habría sido increíble, en efecto.