Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

32.4: Casos

  • Page ID
    66453
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)\(\newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    Usura

    Materia de la herencia de Dane

    390 N.Y.S.2d 249 (N.Y.A.D. 1976)

    MAHONEY, J.

    El 17 de diciembre de 1968, luego de reiteradas solicitudes del difunto [Leland Dane] de que el recurrente [James Rossi] le prestara $10,500 [unos $64,000 en dólares de 2010] este último sacó una nota de demanda por esa cantidad y con el consentimiento del difunto fijó la tasa de interés en 7 1/ 2% anual, el entonces interés máximo anual permitido siendo 7 1/ 4%. El difunto ejecutó la nota y el recurrente le entregó el monto íntegro de la nota en efectivo. ... [El patrimonio] se trasladó para sentencia sumaria anulando la nota con el argumento de que se trataba de un préstamo usurero, habiéndose rechazado previamente la nota como pretensión contra el patrimonio. El [tribunal inferior] concedió la moción, anuló la nota y ordenó a partir de entonces cualquier procesamiento sobre ella. Se negó la moción cruzada del apelante para hacer cumplir la demanda.

    Las leyes de usura de Nueva York son duras, y los tribunales se han mostrado reacios a extenderlas más allá de los casos que caen directamente bajo los estatutos [Cita]. [Ley de Nueva York] hace nulo cualquier nota para la que se 'reserve o tomen' o 'se acuerde reservar o tomar' más de la tasa legal de intereses. [La ley] ordena la cancelación de una nota en violación de [sus disposiciones]. Aquí, dado que ambas partes reconocen que la nota evidencia el acuerdo completo entre las partes, no podemos ayudar al recurrente confiando en la presunción de que no hizo el préstamo a una tasa usurera [Cita]. Los términos del préstamo no están en disputa. Así, la propia nota establece, en su rostro, pruebas claras de usura. No se requiere una intención específica para violar el estatuto de usura. Una intención general de cobrar más que la tasa legal como lo demuestra la nota, es todo lo que se necesita. Si el prestamista pretende tomar y recibir una tasa superior al porcentaje legal al momento de hacer la nota, el estatuto condena el acto y ordena su cancelación [Cita]. El demostrar, como aquí, que la nota reserva al prestamista una tasa de interés ilegal satisface la carga de los demandados de probar un préstamo usurero.

    A continuación, cuando la tasa de interés en el rostro de una nota es superior a la tasa legal, no se puede argumentar que tal préstamo pueda ahorrarse porque el prestatario impulsó el préstamo o incluso estableció la tasa. Los estatutos de usura son para la protección del prestatario y [su] propósito se vería frustrado si el prestamista pudiera evitar sus consecuencias pidiéndole al prestatario que fije la tasa. Dado que los encuestados en este documento afirmaron la defensa de la usura, no puede decirse que el difunto renunciara a la defensa fijando o acordando la Tasa de interés del 7 1/ 2%.

    Por último, no se pueden consentir consideraciones equitativas cuando, como aquí, un estatuto condena específicamente un acto. El estatuto fija la ley, y debe seguirse.

    El orden debe ser afirmado, sin costos.

    PREGUNTAS DE CASOS

    1. ¿Cuál es la consecuencia para el prestamista de cobrar tarifas usureras en Nueva York?
    2. La tasa que se cobró aquí fue la mitad del uno por ciento por encima del límite permitido. ¿Quién hizo la nota, el prestatario o el prestamista? Eso no hace ninguna diferencia, pero ¿debería?
    3. ¿Qué “consideraciones equitativas” aparentemente planteó el acreedor?

    Discriminación bajo la ECOA

    Rosa v. Park West Bank & Trust Co.

    214 F.3d 213, C.A.1 (Misa. 2000)

    Lynch, J.

    Lucas Rosa demandó a Park West Bank & Trust Co. bajo la Ley de Igualdad de Oportunidades de Crédito (ECOA), 15 U.S.C. §§ 1691—1691f, y diversas leyes estatales. Alegó que el Banco se negó a otorgarle una solicitud de préstamo porque no venía vestido con vestimenta masculina y que la negativa del Banco equivalía a discriminación sexual conforme a la ley. El tribunal de distrito concedió la moción del Banco para desestimar la demanda ECOA...

    I.

    De acuerdo con la denuncia, que consideramos cierta para los efectos de este recurso, el 21 de julio de 1998, el señor Lucas Rosa acudió al Banco para solicitar un préstamo. Varón biológico, estaba vestido con atuendos tradicionalmente femeninos. Solicitó una solicitud de préstamo a Norma Brunelle, empleada del banco. Brunelle pidió identificación a Rosa. Rosa produjo tres formas de identificación con foto: (1) una tarjeta del Departamento de Bienestar Público de Massachusetts; (2) una tarjeta de identificación de Massachusetts; y (3) una tarjeta de identificación de Money Stop Check Cobring. Brunelle miró las tarjetas de identificación y le dijo a Rosa que no le proporcionaría una solicitud de préstamo hasta que “se fuera a casa y se cambiara”. Ella dijo que tenía que estar vestido como una de las tarjetas de identificación en las que aparecía con vestimenta más tradicionalmente masculina antes de que ella le proporcionara una solicitud de préstamo y tramitara su solicitud de préstamo.

    II.

    Rosa demandó al Banco por violaciones a la ECOA y diversos estatutos antidiscriminatorios de Massachusetts. Rosa acusó que “[b] y requiriendo que [él] se ajustara a los estereotipos sexuales antes de proceder a la transacción de crédito, [el Banco] discriminó ilegalmente a [él] con respecto a un aspecto de una transacción de crédito basada en el sexo”. Afirma haber sufrido angustia emocional, incluyendo ansiedad, depresión, humillación y vergüenza extrema. Rosa busca daños y perjuicios, honorarios de abogados y medidas cautelares.

    Sin presentar respuesta a la denuncia, el Banco se movió para despedir. ... El tribunal de distrito concedió la moción del Banco. El tribunal declaró:

    [T] el tema en este caso no es el sexo [de Rosa], sino cómo eligió vestirse al momento de solicitar un préstamo. Debido a que la Ley no prohíbe la discriminación basada en la manera en que alguien se viste, el requisito de Park West de que Rosa se cambie de ropa no da lugar a denuncias de discriminación ilegal. Además, aunque la declaración o acción de Park West se basara en la orientación sexual o la orientación sexual percibida de Rosa, la Ley no prohíbe dicha discriminación.

    Price Waterhouse v. Hopkins (Corte Suprema de Estados Unidos, 1988), en la que Rosa se basó, no fue lo contrario, según el tribunal de distrito, porque ese caso “ni sostiene, ni siquiera sugiere, que la discriminación basada meramente en el atuendo de una persona es inadmisible”.

    En apelación, Rosa dice que el tribunal de distrito “fundamentalmente malinterpretó la ley como aplicable a la demanda de la parte actora al concluir que puede no haber relación, por cuestión de derecho, entre decirle a un cliente bancario qué ponerse y la discriminación sexual”. ... El Banco dice que Rosa pierde por dos razones. En primer lugar, citando casos relativos a gays y transexuales, dice que la ECOA no aplica a travestis. Segundo, el Banco dice que su empleado en verdad no pudo identificar a Rosa, razón por la cual ella le pidió que se fuera a casa y se cambiara.

    III.

    ... Al interpretar la ECOA, este tribunal mira a la jurisprudencia del Título VII, es decir, a la ley federal de discriminación laboral. ... El propio Banco nos remite a la jurisprudencia del Título VII para interpretar la ECOA.

    La ECOA prohíbe la discriminación, “con respecto a cualquier aspecto de una transacción de crédito [,] por motivos de raza, color, religión, origen nacional, sexo o estado civil, o edad”. 15 U.S.C. § 1691, inciso a). Así, para prevalecer, la presunta discriminación en contra de Rosa debió haber sido “por motivos de... sexo”. Ver [Cita.] La prohibición de discriminación sexual de la ECOA “protege tanto a hombres como a mujeres”.

    Si bien el tribunal de distrito tuvo razón al decir que las bases prohibidas de discriminación bajo la ECOA no incluyen el estilo de vestimenta ni la orientación sexual, esa no es la discriminación alegada. Se alega que las acciones del Banco fueron tomadas, en su totalidad o en parte, “con base en... [el recurrente] sexo”. El Banco, al solicitar el despido en virtud de la Regla 12, inciso b), numeral 6, se sometió a normas rigurosas. Podemos afirmar la destitución “sólo si es evidente que no se podría otorgar ninguna reparación bajo ningún conjunto de hechos que pudieran demostrarse congruentes con las alegaciones”. [Citas] Cualesquiera que sean los hechos que surjan, y que puedan resultar no tener nada que ver con la discriminación basada en el sexo, no podemos decir en este punto que la demandante no tenga una teoría viable de la discriminación sexual consistente con los hechos alegados.

    La evidencia aún no se ha desarrollado, y así aún no está claro por qué Brunelle le dijo a Rosa que se fuera a casa y cambiara. Puede ser que este caso implique una instancia de trato dispar basado en el sexo en la denegación de crédito. Ver [Citación]; (“'Trato disparo'... es el tipo de discriminación más fácil de entender. El patrón simplemente trata a algunas personas de manera menos favorable que a otras debido a su... sexo”); [Cita] (invalidando la política de limitaciones de peso de la aerolínea para las “azafatas de vuelo” femeninas pero no para los “directores de servicios de pasajeros” masculinos en situación similar como trato dispar inadmisible); [Cita] ( invalidando la política de que las empleadas usen uniformes pero que los empleados masculinos en situación similar necesitan usar solo vestimenta de negocios como trato dispar inadmisible); [Cita] (regla invalidante que requiere el abandono al contraer matrimonio de apellido que se aplicó a las mujeres, pero no a los hombres). Es razonable inferir que Brunelle le dijo a Rosa que se fuera a casa y se cambiara porque pensó que el atuendo de Rosa no concordaba con su género masculino: es decir, que Rosa no recibió la solicitud de préstamo porque era hombre, mientras que una mujer en situación similar habría recibido la solicitud de préstamo. Es decir, el Banco podrá tratar, con fines crediticios, a una mujer que se viste como un hombre de manera diferente a un hombre que se viste como una mujer. Si es así, reconoce el Banco, Rosa puede tener un reclamo. En efecto, bajo Price Waterhouse, “los comentarios estereotipados [incluidas las declaraciones sobre vestirse de manera más 'femenina'] ciertamente pueden ser evidencia de que el género jugó un papel”. [Cita.] También es razonable inferir, sin embargo, que Brunelle se negó a darle a Rosa la solicitud de préstamo porque ella pensaba que era gay, confundiendo la orientación sexual con el travestismo. Si es así, reconoce Rosa, nuestros precedentes dictan que no tendría recurso alguno conforme a la Ley federal. Ver [Cita]. Es razonable inferir, también, que Brunelle simplemente no pudo determinar si la persona mostrada en las fotografías de la tarjeta de identificación era la misma persona que apareció antes que ella ese día. Si este fuera el caso, Rosa nuevamente estaría sin suerte. Es razonable inferir, finalmente, que Brunelle pudo haber tenido motivos mixtos, algunos de los cuales entran en la categoría prohibida.

    Es demasiado pronto para decir lo que van a mostrar los hechos; es evidente, sin embargo, que, bajo algún conjunto de hechos dentro de los límites de las alegaciones y hechos no conclusorios en la denuncia, Rosa puede ser capaz de probar una demanda bajo la ECOA. ...

    Revertimos y prevenimos para nuevos procedimientos de conformidad con el presente dictamen.

    PREGUNTAS DE CASOS

    1. ¿Podría el banco haberle negado un préstamo al señor Rosa por ser gay?
    2. Si una mujer hubiera solicitado materiales de préstamo vestida con atuendos tradicionalmente masculinos, ¿podría el banco haberle negado los materiales?
    3. El Tribunal ofrece al menos tres posibles razones por las que a Rosa se le negó la solicitud de préstamo. ¿Cuáles fueron esas posibles razones y cuáles de ellas habrían sido razones válidas para negarle la solicitud?
    4. ¿A qué ley federal se ve el tribunal al interpretar la aplicación de la ECOA?
    5. ¿Por qué falló el tribunal a favor del señor Rosa cuando los hechos de por qué se le negó la solicitud de préstamo podrían haber sido interpretados de varias maneras diferentes?

    Usos de los Informes de Crédito bajo la FCRA

    Rodgers contra McCullough

    296 F.supp.2d 895 (W.D. Tenn. 2003)

    Antecedentes

    Este caso se refiere a la recepción y uso por parte de los Demandados del informe de consumo de Christine Rodgers. Los hechos materiales no parecen ser disputados. Las partes coinciden en que la señora Rodgers dio a luz a una hija, Meghan, el 4 de mayo de 2001. El padre de Meghan es Raymond Anthony. Barbara McCullough, abogada, representó al señor Anthony en una demanda por custodia de los hijos contra la Sra. Rodgers en la que el señor Anthony buscó obtener la custodia y manutención de los hijos de la Sra. Rodgers. McCullough recibió, revisó y utilizó el informe del consumidor de la Sra. Rodgers en relación con el caso de custodia de los hijos.

    El 25 de septiembre de 2001, la señora McCullough instruyó a Gloria Christian, su secretaria, para obtener el informe de consumo de la señora Rodgers. La señora McCullough recibió el informe el 27 ó 28 de septiembre de 2001. Revisó el reporte en preparación para su examen de la señora Rodgers durante una audiencia que se llevará a cabo en la corte de menores el 23 de octubre de 2001. También utilizó el reporte durante la audiencia, incluyendo intentar trasladar el documento a pruebas y posiblemente entregarlo al juez presidente.

    La disputa en este caso se centra en si la Sra. McCullough obtuvo y utilizó el informe del consumidor de la Sra. Rodgers para un propósito permitido por la Ley de Informes de Crédito Justos (la “FCRA”). La demandante sostiene que la Sra. McCullough, así como su bufete de abogados, Wilkes, McCullough & Wagner, una sociedad, y sus socios, Calvin J. McCullough y John C. Wagner, son responsables de la recepción y uso ilícitos del informe del consumidor de la Sra. Rodgers en violación 15 U.S.C. §§ 1681 o (incumplimiento negligente para cumplir con la FCRA) y 1681n (incumplimiento deliberado de la FCRA u obtención de un informe del consumidor bajo falsas pretensiones). Demandante también ha demandado a Demandados por la ley estatal agravio de invasión ilegal a la privacidad. ...

    Análisis

    El demandante ha solicitado un juicio sumario sobre las cuestiones de si los Demandados no cumplieron con la FCRA (es decir, si los Demandados tenían un propósito permisible para obtener el informe crediticio de la Sra. Rodgers), si el supuesto incumplimiento de los Demandados fue intencional y si las acciones de los Demandados constituían ilegales invasión de la privacidad. El Tribunal atenderá las demandas de la FCRA seguidas de la demanda de derecho estatal por invasión ilegal de la privacidad.

    A. Finalidad permisible bajo la FCRA

    De conformidad con la FCRA, “Una persona no utilizará ni obtendrá un reporte de consumidor para ningún propósito a menos que (1) el reporte de consumidor se obtenga para un propósito para el cual el reporte de consumidor esté autorizado para ser proporcionado bajo esta sección...” [Cita.] Los demandados no disputan que la Sra. McCullough obtuvo y utilizó el informe del consumidor de la Sra. Rodgers.

    [El acto] proporciona una lista de fines permisibles para la recepción y uso de un reporte de consumidor, del cual se cuestiona el siguiente subapartado en este caso:

    [A] ny agencia de informes de consumo podrá proporcionar un informe de consumidor bajo las siguientes circunstancias y ninguna otra:...

    3) A una persona que tenga razones para creer-

    (A) tiene la intención de utilizar la información en relación con una transacción de crédito que involucre al consumidor sobre el que se va a proporcionar la información y que implique la extensión de crédito a, o revisión o cobro de una cuenta del consumidor...

    [Cita.] Los demandados admiten que la recepción y el uso del informe de consumo de la Sra. McCullough por parte de la Sra. Rodgers no se encuadra en ninguno de los otros fines permisibles enumerados en [el acto].

    La señora Rodgers solicita sentencia sumaria a su favor sobre este punto, basándose en el texto plano del estatuto, porque no estaba atrasada en ninguna obligación de manutención infantil en el momento en que la señora McCullough solicitó el informe del consumidor, ni le debía ninguna deuda al cliente de la señora McCullough. Señala que el señor Anthony no tenía la custodia de Meghan Rodgers y que ni siquiera se había fijado una concesión de manutención infantil en el momento en que la señora McCullough obtuvo su informe de consumo.

    Los demandados sostienen que la Sra. McCullough obtuvo el informe del consumidor de la Sra. Rodgers con un propósito permisible, a saber, localizar la residencia de la Sra. Rodgers y establecer y cobrar obligaciones de manutención infantil. Los demandados argumentan que 15 U.S.C. § 1681b (a) (3) (A) permite el uso de un informe de crédito en relación con el “cobro de una cuenta” y, por lo tanto, a la Sra. McCullough se le permitió utilizar el informe crediticio de la Sra. Rodgers en relación con el cobro de la manutención de los hijos.Los acusados también admiten que la Sra. McCullough utilizó el informe crediticio para retratar a la Sra. Rodgers como irresponsable, económicamente inestable y falaz sobre su residencia e historial laboral ante el Tribunal de Menores. Los demandados no alegan que estos constituyan fines permisibles bajo la FCRA.

    Los casos que los demandados hayan citado en respuesta a la moción de sentencia sumaria son inaplicables a los hechos presentes. En cada caso citado por los Demandados, la persona que obtuvo un reporte crediticio lo hizo para cobrar sobre una sentencia pendiente o una deuda pendiente. Véase, por ejemplo, [Citación] (constatar que el cobro de una sentencia de atrasos en la manutención de los hijos es un propósito permisible bajo [el acto]; [Citación] (sosteniendo que el demandado tenía un propósito permisible para obtener un informe del consumidor donde el demandante debía una deuda pendiente con la empresa).

    No obstante, en este caso no existía tal deuda pendiente o sentencia. En el momento en que la Sra. McCullough obtuvo el informe del consumidor de la Sra. Rodgers, la Sra. Rodgers no le debía dinero ni a la Sra. McCullough ni a su cliente, el señor Anthony. Los acusados no han aportado pruebas que demuestren que la Sra. McCullough creía que la Sra. Rodgers le debía dinero al señor Anthony en el momento en que solicitó el informe crediticio. En efecto, al señor Anthony ni siquiera se le había otorgado la custodia de Meghan Rodgers en el momento en que la señora McCullough obtuvo y utilizó el informe crediticio. La señora McCullough reconoció cada uno de los hechos durante su declaración. Además, en respuesta a la solicitud de admisión de la demandante, la señora McCullough admitió que no recibió el informe crediticio con el propósito de cobrar en una cuenta de la señora Rodgers.

    Las pruebas ante la Corte dejan claro que la señora McCullough en realidad estaba intentando, en nombre del señor Anthony, asegurar la custodia de Meghan Rodgers y obtener una futura adjudicación de pagos de manutención infantil de la Sra. Rodgers al retratar a la señora Rodgers como irresponsable ante la corte. Estos no están listados como propósitos permisibles bajo [FCRA]. Los demandados no han ofrecido a la Corte ninguna razón para apartarse del lenguaje sencillo del estatuto, lo que claramente no permite que un particular obtenga un informe de consumo para los efectos de obtener la custodia de los hijos e instituir pagos de manutención de los hijos. Además, el hecho de que el Tribunal de Menores otorgara posteriormente la custodia y manutención de los hijos al señor Anthony no proporciona retroactivamente a la señora McCullough un propósito permisible para obtener el informe del consumidor de la señora Rodgers. Por lo tanto, el Tribunal concede la moción de la Demandante de sentencia sumaria parcial sobre la cuestión de si los Demandados tenían un propósito permisible para obtener el informe crediticio de la señora Rodgers.

    B. Incumplimiento deliberado de la FCRA

    De conformidad con [la FCRA], “Toda persona que voluntariamente incumpla con algún requisito impuesto en virtud de este subcapítulo con respecto a algún consumidor, es responsable ante ese consumidor” por los daños especificados.

    “Para demostrar el incumplimiento deliberado de la FCRA, [el demandante] debe demostrar que [el demandado] 'cometió un acto consciente e intencionalmente en desprecio consciente de los derechos de los ajres', pero no necesita mostrar 'malicia o motivo mal'”. [Cita.] “Bajo esta formulación el demandado deberá cometer el acto que vulnere la Ley de Información Crediticia Justa con conocimiento de que está cometiendo el acto y con la intención de hacerlo, y también debe ser consciente de que su acto incide en los derechos ajenos”. “El uso que haga la ley de la palabra 'intencionadamente' importa el requisito de que el demandado sepa que su conducta es ilícita”. [Cita.] Un demandado no puede ser considerado responsable civilmente bajo [el acto] si obtuvo el informe crediticio de la actora “bajo lo que se cree que es un propósito propio según el estatuto pero que un tribunal... posteriormente dictamina ser inadmisible legalmente bajo [Citación].

    La Sra. McCullough es una abogada que firmó múltiples contratos de servicios con Memphis Consumer Credit Association indicando que el propósito principal para el que se ordenaría la información crediticia era “recopilar juicios”. La señora McCullough también acordó en estos contratos de servicios cumplir con la FCRA. Su testimonio de deposición indica que nunca antes había ordenado un reporte del consumidor para fines de calcular la manutención de los hijos. Esta evidencia puede dar lugar a una inferencia de que la Sra. McCullough estaba al tanto de que no ordenó el informe de consumo de la Sra. Rodgers para un propósito permitido por la FCRA.

    Los acusados argumentan en su memorando responsivo que si la señora McCullough hubiera sospechado que había obtenido el informe crediticio de la Sra. Rodgers en violación de la FCRA, es poco probable que hubiera intentado presentar el informe ante el Tribunal de Menores como prueba durante la audiencia de custodia de Meghan Rodgers. La Sra. McCullough también declaró que creía que tenía un propósito permisible para obtener el informe del consumidor de la Sra. Rodgers (es decir, establecer y cobrar obligaciones de manutención infantil).

    Al ver las pruebas a la luz más favorable para la parte inmóvil, los Demandados han hecho una demostración suficiente de que la Sra. McCullough puede no haber entendido que carecía de un propósito permisible bajo la FCRA para obtener y utilizar el informe crediticio de la Sra. Rodgers.

    Si la señora McCullough no estuviera al tanto de que sus acciones podrían violar la FCRA en el momento en que obtuvo y utilizó el informe crediticio de la Sra. Rodgers, no habría incumplido intencionadamente con la FCRA. La cuestión del estado de ánimo de la Sra. McCullough en el momento en que obtuvo y utilizó el informe crediticio de la Sra. Rodgers es un tema que es mejor dejar a un jurado. [Cita] (“el estado de ánimo no suele ser un tema apropiado para la resolución del juicio sumario”). EL TRIBUNAL NEGUE la moción de sentencia sumaria de la parte actora sobre la cuestión de la dolencia conforme [el acto].

    C. Obtención de un informe del consumidor bajo falsas pretensiones o a sabiendas sin un propósito permisible

    ... Por las mismas razones el Tribunal negó la moción de sentencia sumaria del demandante sobre la cuestión de la dolencia, el Tribunal también NEGUE la moción de sentencia sumaria de la demandante sobre la cuestión de si la Sra. McCullough obtuvo y utilizó el informe crediticio de la Sra. Rodgers bajo falsas pretensiones o a sabiendas sin un propósito permisible.

    [Se omite la discusión sobre la invasión del reclamo de privacidad.]

    Conclusión

    Por las razones anteriores, el Juzgado Otorga la Petición de Sentencia Sumaria Parcial de la Demandada en Materia de Incumplimiento de la Ley de Información Crediticia Justa [sin que tenga finalidad permisible] El Juzgado NEGUE las mociones restantes de la Demandante de sentencia sumaria parcial.

    PREGUNTAS DE CASOS

    1. ¿Por qué el acusado, McCullough, ordenó a su secretaria obtener el informe crediticio de la señora Rodgers? Si la Sra. McCullough es considerada responsable, ¿por qué también serían responsables sus socios de bufete de abogados?
    2. ¿Qué “finalidad permisible” sostenían los acusados que tenían para obtener el reporte crediticio? ¿Por qué determinó el tribunal que ese propósito no era permisible?
    3. ¿Por qué negó el tribunal la moción de sentencia sumaria de la parte actora sobre la cuestión de si el demandado “intencionadamente” incumplió el acto? ¿El demandante no tiene suerte en esa cuestión, o se le puede litigar más?

    32.4: Casos is shared under a not declared license and was authored, remixed, and/or curated by LibreTexts.