Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

4.10: Actividades para una mayor reflexión

  • Page ID
    68185
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)

    Tu instructor puede pedirte que realices uno o más de los siguientes ejercicios.

    1. Escribe un párrafo conectando la narrativa de Brenda Knights' con el resto del capítulo o con tu propia experiencia.

    2. Elige un estado de ánimo como “feliz” o “nervioso” o “aburrido”. Entonces, sal a la calle y anota 10 detalles que veas que podrían transmitir ese estado de ánimo. Por ejemplo, si estuvieras parado en tu salón de clases y estuvieras feliz, podrías ver ropa brillante, caras amigables, deliciosas tazas de café etc. Si estuvieras aburrido, podrías ver paredes blancas, un día lúgubre afuera, demasiado texto en las diapositivas de Powerpoint, un reloj corriendo lentamente. Usa tus 10 detalles para escribir un párrafo corto que transmita el estado de ánimo que estabas tratando de expresar sin decirlo. También puedes considerar la longitud y el ritmo de tu oración. Cuando termines, lee tu trabajo en voz alta y ve si alguien puede adivinar el estado de ánimo.

    3. Conéctate y encuentra los términos de servicio para una plataforma de redes sociales o sitio web que te guste, como Facebook o Twitter. A ver si puedes traducir algunos párrafos al lenguaje sencillo.
    4. Toma un párrafo largo o verdoso (ya sea algo que hayas escrito o algo que hayas leído —quizá incluso en este libro de texto) e intenta convertirlo en un tweet (280 caracteres) sin perder el significado.
    5. Encuentra un video que hayas guardado que muestre a tus amigos y familiares interactuando. Mira el video y escucha cómo está hablando cada persona. ¿Qué hace que su “voz” sea única? ¿Utilizan ciertas palabras con más frecuencia? ¿Están a favor de las oraciones largas o cortas? ¿Hablan rápido o despacio? Si tuvieras que describir su “voz”, ¿cómo la describirías?
    6. Si puedes escribir en más de un idioma, escribe uno o dos párrafos que reflexionen sobre la diferencia entre lo que se ve como “buena escritura” en los diferentes idiomas que hablas. ¿Todas las culturas valoran el lenguaje sencillo? ¿Qué características tiene la buena escritura en otros idiomas que hablas?
    7. Usando la grabadora de voz en un teléfono inteligente o computadora, grábate leyendo una tarea. Entonces, escucha la grabación. ¿Qué notas sobre el estilo y el tono de tu pieza? Escribe un párrafo sobre tus hallazgos.

    Obras Citadas

    Austen, Jane. Orgullo y prejuicio. 1813. Proyecto Gutenberg. Proyecto Fundación Archivo Literario Gutenberg, 5 de septiembre de 2010. Web. 24 de mayo de 2011.

    Burton, Gideon O. Silva Rhetoricae: El bosque de la retórica. Brigham Young U, n.d. Web. 26 de mayo de 2011.

    Eidenmuller, MicHAel E. “Retórica Americana: Figuras retóricas en el sonido”. Retórica Americana. Retórica Americana, 2011. Web. 26 de mayo de 2011.

    Codo, Pedro. “11. Revisando por Reading Aloud. Lo que la Boca y el Oído Saben”. Obras Selectas de Peter Elbow. U de Massachusetts-Amherst, 2010. Web. 26 de mayo de 2011.

    Graff, Gerald, Cathy Birkenstein y Russel Durst. Dicen, yo digo: Los movimientos que importan en la escritura académica, con lecturas. Nueva York: Norton, 2009. Imprimir.

    MorrishillPictures. “Mala escritura — Tráiler oficial”. YouTube. YouTube, 13 abr. 2010. Web. 24 de mayo de 2011.

    Romano, Tom. “Escribir con Voz”. Voces desde el Medio 11.2 (2003): 50-55. NCTE. Web. 24 de mayo de 2011.

    maestroescritura de tubo. “Word Chef Voz en la Escritura”. YouTube. YouTube, 29 de septiembre de 2009. Web. 30 de mayo de 2012.

    Bailey, E. P. (2008). Inglés sencillo en el trabajo: Una guía para escribir y hablar de negocios. Nueva York, NY: McGraw-Hill.

    Bernoff, Josh. La mala escritura está destruyendo la productividad de su empresa. Harvard Business Review. Web. 6 de septiembre de 2016.

    Colaboradores y Atribuciones

    Este capítulo contiene material tomado de Introducción a las Comunicaciones Profesionales es (c) 2018 por Melissa Ashman y está bajo una licencia Creative Commons-Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.

    Este capítulo también contiene material de Making Sure Your Voice is Present por Kyle Stedman disponible a través de WritingCommons.org, Esta obra está bajo una licencia CC BY-NC-SA 3.0.


    4.10: Actividades para una mayor reflexión is shared under a CC BY-NC license and was authored, remixed, and/or curated by LibreTexts.