Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

7.6: Entregando un mensaje de malas noticias

  • Page ID
    68082
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)

    Hay dos enfoques que puede utilizar para entregar un mensaje de noticias negativo: el enfoque directo y el indirecto. Pasaremos por cada uno de estos a su vez.

    Enfoque directo

    El enfoque directo se suele utilizar cuando la audiencia valora la brevedad, el mensaje necesita ser conciso, el mensaje es muy complejo y puede que no se entienda fácilmente, el mensaje está relacionado con un tema o problema conocido (y las malas noticias no serán una sorpresa), o estás terminando una relación comercial.

    Como se muestra en la Figura 4.11.1, las malas noticias se dan a conocer en la apertura o introducción del mensaje.

    clipboard_ef6ae305fa9f45dd4e659250ff861cd1b.png

    Figura 4.11.1 Un ejemplo de un mensaje de malas noticias entregado usando el enfoque directo

    Enfoque indirecto

    Cuando las malas noticias pueden tener un impacto significativo en el destinatario o no las conoces muy bien, es posible que prefieras usar el enfoque indirecto. La Figura 4.11.2 muestra un ejemplo de un mensaje de malas noticias entregado usando este enfoque.

    clipboard_e4ff640d7045d77b4d9ada8877c3b6298.png

    Figura 4.11.2 Un ejemplo de un mensaje de malas noticias entregado utilizando el enfoque indirecto

    El enfoque indirecto para entregar malas noticias tiene cinco partes principales:

    1. Abrir con una sentencia buffer
    2. Explicar la situación
    3. Rompe las malas noticias
    4. Redirigir o proporcionar alternativas
    5. Terminar cortésmente y con visión de futuro

    Repasaremos cada una de estas partes en detalle.

    Sentencia Buffer

    La primera parte de un mensaje de noticias negativo, verbal o escrito, es una declaración de búfer. Proporciona información neutral o positiva. Establece el tono y muchas veces sirve de cojín para la información que viene. Es importante que el búfer no sea demasiado positivo porque esto puede ser engañoso o configurar al lector para esperar un mensaje de noticias positivo en su lugar.

    Explicación

    A continuación, una explicación discute por qué hay un problema. Esto puede ser relativamente simple, bastante complejo o incómodo. Si bien una explicación es importante, nunca admita o implique responsabilidad sin la autorización escrita de su empresa autorizada por un asesor legal. Intenta evitar etiquetar las malas noticias, como llamarla inconveniente o decepcionante, porque esto puede asumir los sentimientos de tu lector y crear una impresión negativa. Es posible que la persona que recibe el mensaje no se haya sentido mal por recibir la noticia hasta que usted señaló que efectivamente fue inconveniente o decepcionante.

    Rompe las malas noticias

    La tercera parte del mensaje negativo de noticias involucra las malas noticias en sí, y el énfasis aquí está en la claridad y precisión. Si bien quieres dar las malas noticias con claridad, trata de no destacarla.

    Redirigir o proporcionar alternativas

    La cuarta parte de un mensaje de malas noticias es la redirección, donde reenfocas la atención en una estrategia de solución, posibles alternativas, o las acciones posteriores que se llevarán a cabo.

    Terminar cortésmente y con visión de futuro

    Por último, quieres terminar tu mensaje cortésmente y mirando hacia el futuro. ¡No vuelvas a mencionar las malas noticias!


    7.6: Entregando un mensaje de malas noticias is shared under a CC BY-NC license and was authored, remixed, and/or curated by LibreTexts.