Loading [MathJax]/extensions/mml2jax.js
Saltar al contenido principal
Library homepage
 

Text Color

Text Size

 

Margin Size

 

Font Type

Enable Dyslexic Font
LibreTexts Español

Buscar

  • Filtrar resultados
  • Ubicación
  • Clasificación
    • Tipo de artículo
    • Author
    • Show TOC
    • Cover Page
    • License
    • Transcluded
      • Autonumber Section Headings
      • License Version
    • Incluir datos adjuntos
    Buscando en
    Acerca de 1 resultados
    • https://espanol.libretexts.org/Humanidades/Filosofia/Libro%3A_Razonamiento_logico_(Dowden)/03%3A_Escribir_con_la_Precision_Adecuada/3.01%3A_Ser_Ambiguo
      En el titular de Japón, la ambigüedad se da en la gramática y por lo tanto en el sentido de toda la oración; en el titular de la Fuerza Aérea, la ambigüedad ocurre en el sentido de una sola palabra. E...En el titular de Japón, la ambigüedad se da en la gramática y por lo tanto en el sentido de toda la oración; en el titular de la Fuerza Aérea, la ambigüedad ocurre en el sentido de una sola palabra. En el primer caso, el problema es la ambigüedad de la sintaxis; en el segundo es la ambigüedad de la semántica. El titular podría significar “los egipcios se parecen más a los italianos que a los canadienses” o “los egipcios se parecen más a los italianos que a los canadienses”.

    Support Center

    How can we help?