6.1: Festivales y Eventos
- Page ID
- 152249
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)
\( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)
\( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)
\( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)
\( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)
\( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)Cuando los viajeros ingresan a Canadá, es muy probable que se les pregunte en la frontera: “¿Cuál es la naturaleza de tu viaje?” Ya sea que la respuesta sea por negocios, placer o visitar a amigos y familiares, existe la posibilidad de que los viajeros participen en algunas de las siguientes actividades (como se enumeran en la Encuesta de viajes internacionales de Statistics Canada):
- Asistir a un festival o feria, u otros eventos culturales
- Visita un zoológico, acuario, jardín botánico, sitio histórico, parque nacional, museo o galería de arte
- Ver deportes o participar en juegos
Estas actividades caen dentro del ámbito del entretenimiento en lo que se refiere al turismo. Documentar cada actividad que pudiera estar en la lista de tareas pendientes de un turista sería casi imposible, porque lo que un viajero encontraría entretenido, otro puede que no. Este capítulo se centra en los principales componentes de las artes, el entretenimiento y las atracciones, incluidas las películas cinematográficas, las exhibiciones en video y las bodegas; todas las actividades enumeradas bajo el Sistema de Clasificación Industrial de América del Norte que aprendimos en el Capítulo 1.
Festival and Major Events Canada (FAME) publicó un informe en 2019 detallando los impactos económicos de los 17 festivales y eventos más grandes de Quebec, que ascendieron a la friolera de 378 millones de dólares en gasto turístico. Echemos un vistazo más de cerca a este segmento del sector y su impacto en todo Canadá.
Festivales
El Diccionario Internacional de Gestión de Eventos define un festival como una “celebración pública que transmite, a través de un caleidoscopio de actividades, ciertos significados a los participantes y espectadores” (Goldblatt, 2001, p. 78). Otras definiciones, entre ellas las utilizadas por la Fundación Ontario Trillium y la Unión Europea, destacan la accesibilidad al público en general y la corta duración como elementos clave que definen a un festival.
Busca “festivales en Canadá” en línea y aparecerán más de 900 millones de resultados. Para definir estas actividades en el contexto del turismo, debemos considerar dos preguntas fundamentales, “¿A quién van dirigidas estas actividades?” y “¿Por qué se están celebrando?”
El carácter amplio de los festivales ha llevado al desarrollo de tipos de clasificación. Por ejemplo, el financiamiento para el Programa Construyendo Comunidades a través de las Artes y el Patrimonio del gobierno federal está disponible en tres categorías, dependiendo del tipo de festival:
- El financiamiento de festivales locales se proporciona a grupos locales para festivales recurrentes que presentan el trabajo de artistas locales, artesanos o intérpretes históricos.
- Se brinda financiamiento para aniversarios comunitarios a grupos locales para eventos locales no recurrentes y proyectos de capital que conmemoran un aniversario de 100 años (o más, en incrementos de 25 años).
- Se proporciona financiamiento heredado a proyectos de capital iniciados por la comunidad que restauran o transforman espacios y lugares para eventos. Los proyectos elegibles son aquellos que conmemoran un centenario (o mayor, en incrementos de 25 años) de un acontecimiento histórico local significativo o personalidad histórica local.
Los fondos otorgados en BC van desde los 2000 dólares para el Festival de Arte y Patrimonio de la Nelson History Theatre Society en 2012 (Gobierno de Canadá, 2014a) hasta $100,200 para el Festival Internacional de Cine de Vancouver en 2017 (Gobierno de Canadá, 2017). En 2017-2018, el financiamiento federal del Canada Arts Presentation Fund, Canada Cultural Spaces Fund y Canada Cultural Investment Fund resultó en $183 millones en fondos de desarrollo de infraestructura y programas para apoyar a organizaciones que presentan profesionalmente festivales de arte o series de artes escénicas (Gobierno de Canadá, 2019).
Spotlight On: Asociación Internacional de Festivales y Eventos
Fundada en 1956 como la Asociación de Gestores de Festivales, la Asociación Internacional de Festivales y Eventos (IFEA) apoya a los profesionales que producen y apoyan celebraciones en beneficio de sus comunidades. Se requiere membresía para acceder a muchos de sus recursos. Para más información, visite el sitio web de la Asociación Internacional de Festivales y Eventos.
Festivales y eventos en BC celebran el teatro, la danza, el cine, la artesanía, las artes visuales y más. Algunos ejemplos son Bard on the Beach, Vancouver International Improv Festival, Cornucopia y Cowichan Wine and Culinary Festival.
Foco en: Cornucopia, la celebración de Whistler del vino y la comida
Para los “epicuriosos, la cornucopia es comida + bebida desatada”. Apodado “tan salvaje que puedes probarlo”, este evento de 11 días presenta eventos de degustación, seminarios de bebidas, almuerzos y demostraciones de chef, fiestas de vanguardia y más. Para obtener información adicional, visite Cornucopia.
Eventos
Un evento es un acontecimiento en un lugar y hora determinados, generalmente de cierta importancia, celebrando o conmemorando una ocasión especial. Para ayudar a ampliar esta definición simple, se han desarrollado categorías basadas en la escala de eventos. Estas categorías, presentadas en la Tabla 6.1, se superponen y no son duras y rápidas, pero ayudan a cubrir una variedad de eventos.
[Saltar tabla] | ||
Tipo de Evento | Características | Ejemplos |
---|---|---|
Mega-evento: aquellos que producen altos niveles de turismo, cobertura mediática, prestigio o impacto económico para la comunidad anfitriona o destino. |
|
|
Evento especial: fuera de las actividades normales del organismo patrocinador u organizador. |
|
|
Evento distintivo: posee tal significado en términos de tradición, atractivo, calidad o publicidad, que proporciona al lugar anfitrión, comunidad o destino una ventaja competitiva. |
|
|
Festival: (como se definió anteriormente) celebración pública que transmite, a través de un caleidoscopio de actividades, ciertos significados a los participantes y espectadores. |
|
|
Evento comunitario local: generado por y para los lugareños; puede ser de interés para los visitantes, pero los turistas no son el público principal al que se pretende. |
|
|
Fuente de datos: Getz, 2005. |
Los eventos pueden ser proyectos extremadamente complejos, razón por la cual, con el tiempo, el papel de los organizadores de eventos ha cobrado mayor importancia. El desarrollo de programas de educación, capacitación y designaciones profesionales como CMP (Certified Meeting Planners), CSEP (Certified Special Events Professional) y CMM (Certificate in Meeting Management) ha llevado a una mayor credibilidad en este negocio y demuestra la importancia del sector para el economía. Además, hay una variedad de certificaciones y diplomas de gestión de eventos ofrecidos en BC que permiten a los futuros organizadores de eventos y festivales adquirir habilidades y conocimientos específicos dentro del sector.
Varias tareas involucradas en la planificación de eventos incluyen:
- Conceptualización/tematización
- Logística y planeación
- Gestión de recursos humanos
- Seguridad
- Mercadotecnia y relaciones públicas
- Presupuestación y gestión financiera
- Adquisiciones de patrocinio
- Gestión y evaluación
Pero los eventos no son solo para visitantes de ocio. De hecho, la industria turística tiene una larga historia de creación, hospedaje y promoción de eventos que atraen a viajeros de negocios. En la siguiente sección se exploran reuniones, convenciones y viajes de incentivo, también conocidos como MCIT.