Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

Prefacio

  • Page ID
    139635
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)

    Prefacio

    Licencias de Contenido de Origen

    Siempre que fue posible, se utilizó contenido fuente con licencias compatibles (ya sea de dominio público o CC-BY) con licencia de este texto general (CC-BY). Pero hay contenido limitado, en su mayoría imágenes, que pueden tener licencias más restrictivas. Para permitir a los lectores obtener contenido de manera efectiva y determinar las licencias, las notas al pie se utilizaron generosamente a lo largo de este libro. Si elige usar este contenido para remezclar o crear un derivado, por favor revise cuidadosamente la licencia.

    Opciones de idioma a lo largo de este libro

    El lenguaje tiene poder y la elección de palabras importa. Por favor vea lo siguiente sobre algunas de las opciones de idioma hechas para este libro.

    Terminología

    Como el contenido fuente de este libro fue compilado a partir de cientos de fuentes, la terminología no siempre coincide, incluso después de que se hicieron esfuerzos para proporcionar consistencia en todo el texto.

    Puede notar que hay varias formas en que se hace referencia a los programas que brindan atención y educación a niños pequeños en este libro. En general, todos estos se refieren a programas en los que los niños son atendidos en grupos por no miembros de la familia y se utilizan indistintamente.

    • Programas de cuidado y educación temprana
    • Programas de educación en la primera infancia
    • Centros de cuidado infantil o programas de cuidado infantil
    • Atención fuera del hogar
    • Y a veces, solo programas o centros

    Los adultos que atienden a niños en estos programas pueden ser referidos como:

    • Educadores o profesionales de la primera infancia
    • Docentes
    • Cuidadores
    • Personal (aunque este término se usa a menudo cuando se incluyen otros empleados que pueden trabajar en un programa de educación infantil fuera del aula).

    Lenguaje de Género

    En ocasiones podrás notar que un niño o adulto es referido con el pronombre ellos o ellos. Esto es para ser más inclusivos de género. A menos que se indique específicamente, cuando niños o adultos son de género, no debe ser excluyente (y probablemente se deba al lenguaje utilizado en el contenido fuente).

    Estructuras y Formularios Familiares

    A lo largo de este libro, la palabra familias se ha utilizado en lugar de los padres en la mayoría de los lugares. Esto es para ser lo más inclusivo posible de las diferentes estructuras familiares en las que los adultos encargados de cuidar a los niños pueden no encajar en la etiqueta de los padres. Cuando el contenido fuente usaba la palabra padres (refiriéndose específicamente a los adultos que son responsables de un niño), se hicieron esfuerzos para usar también las palabras cuidadores o tutores para ser inclusivos de todas las familias.

    Persona Primer Idioma

    Debido a que las personas no son las situaciones que encuentran (como la pobreza) o pueden experimentar (como discapacidades o afecciones médicas), se utiliza el lenguaje persona-primero. Esto no pretende descontar características que puedan formar parte de la identidad de una persona sino en un intento de ser respetuoso.

    Características especiales a lo largo del libro

    Hay algunas casillas de llamadas a lo largo de los capítulos que ayudan a resaltar la información y te ofrecen oportunidades para pensar más sobre el contenido que has leído. Aquí una descripción de lo que es cada una de estas cajas.

    icono de gavel

    Reglamento de Licencias

    En esta casilla, encontrará las regulaciones de licencias (y otros requisitos legales que se relacionan con el capítulo.

    G:\OER\ZTC Guía de estilo Colegio de los Cañones\ Paquete\ Cajas\ Pin It Valhalla.png

    ¡Pin It!

    Estas cajas se utilizan para compartir ejemplos e información enfocada o específica que se relaciona con un tema en el capítulo.

    G:\OER\ZTC Guía de estilo Colegio de los Cañones\ Paquete\ Cajas\ Signo de interrogación Valhalla.png

    Pausa para reflexionar

    Estas casillas presentan preguntas para que las consideres y te permiten establecer conexiones con el contenido y aplicarlo.

    Signo de exclamación, Advertencia, Peligro, Atención, Negro

    Estas cajas llaman su atención sobre información importante.

    Resultado de imagen para comillas prediseñadas

    Estas cajas cuentan con cotizaciones directas relacionadas con el contenido.

    casa, o, hogar, vector, icono

    Involucrar familias

    Estas cajas presentan formas de involucrar a las familias en los temas presentados en el capítulo.

    pila, de, bloques, icono

    En el Aula

    Estas cajas proporcionan formas prácticas de usar la información en el aula con niños pequeños. Aquí puedes encontrar actividades para hacer y/o libros para leer con niños. (estos se agregarán a versiones posteriores de este libro)

    icono de la computadora portátil

    Recursos para una mayor exploración

    Estas cajas proporcionan fuentes de contenido en línea que puedes explorar más a fondo que se relacionan con los temas tratados en el capítulo.


    This page titled Prefacio is shared under a CC BY license and was authored, remixed, and/or curated by Jennifer Paris.