Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

2.11: Símbolos y Cultura

  • Page ID
    141167
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\dsum}{\displaystyle\sum\limits} \)

    \( \newcommand{\dint}{\displaystyle\int\limits} \)

    \( \newcommand{\dlim}{\displaystyle\lim\limits} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \(\newcommand{\longvect}{\overrightarrow}\)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)
    alt
    Figura\(\PageIndex{1}\) - La piedra Rosetta tiene varios idiomas diferentes tallados en ella

    Los símbolos son la base de la cultura. Un símbolo es un objeto, palabra o acción que representa otra cosa sin ninguna relación natural definida culturalmente. Todo lo que uno hace a lo largo de su vida se basa y organiza a través del simbolismo cultural. El simbolismo es cuando algo representa ideas o conceptos abstractos. Algunos buenos ejemplos de símbolos/simbolismo serían objetos, figuras, sonidos y colores. Por ejemplo en la cultura hawaiana, la interpretación de un Lua es un símbolo de su tierra y herencia que se realiza a través del canto y la danza [8]. También, podrían ser expresiones faciales o interpretaciones de palabras. Los símbolos significan cosas diferentes para diferentes personas, por lo que es imposible plantear la hipótesis de cómo una cultura específica simbolizará algo. Algunos símbolos se obtienen de la experiencia, mientras que otros se obtienen de la cultura. Uno de los símbolos culturales más comunes es el lenguaje. Por ejemplo, las letras de un alfabeto simbolizan los sonidos de un idioma hablado específico.

    El simbolismo conduce al concepto de “Capas de Significado”. La cultura es el significado que se comparte para proporcionar principios rectores para el significado individual.

    El lenguaje es la forma de simbolismo más utilizada. Se conocen 6 mil 912 lenguas vivas, y la diversidad es causada por el aislamiento. La mayoría de los idiomas tienen un “símbolo” diferente para cada letra, palabra o frase. El uso de símbolos es adaptativo, es decir, que los humanos pueden aprender a asociar nuevos símbolos a un concepto o nuevos conceptos con un símbolo. Un ejemplo puede extraerse de dos poblaciones que hablan diferentes idiomas que entran en contacto entre sí y necesitan comunicarse. Forman un lenguaje que tiene un gran grado de flexibilidad en el uso de los símbolos del lenguaje (en este caso patrones de sonido) o un conjunto híbrido de símbolos para comunicar mensajes de un lado a otro. Este lenguaje de contacto, o pidgin poco a poco da paso a un criollo con un conjunto más formal de símbolos (palabras), reglas gramaticales para su organización, y sus propios hablantes nativos que transmiten el idioma de generación en generación.

    Es importante que los antropólogos consideren su propio trasfondo cultural al mirar el simbolismo en una cultura diferente. Esto se debe a que muchos símbolos, aunque similares en apariencia, pueden significar cosas drásticamente diferentes. Estos símbolos pueden entenderse o interpretarse mejor a través de los ojos de la cultura a la que pertenecen, de lo contrario pueden perder su significado único. Un ejemplo de un símbolo cultural malinterpretado es el símbolo de “torbellino” que se usa comúnmente en el tejido de mantas de nativos americanos del sudoeste. Este símbolo es casi idéntico a la esvástica nazi, y por lo tanto trae una respuesta negativa de muchos estadounidenses. Aunque el símbolo nativo americano no tiene nada que ver con el simbolismo nazi o germánico, este diseño rara vez se usa en las mantas hoy en día debido a la mala interpretación simbólica. [9

    Referencias

    1. “Pueblo Africano & Cultura — Ashanti”.
    2. “El hip hop japonés y la globalización de la cultura popular” Ian Condry
    3. Trimestral del Sur de California “Los primeros setenta y cinco años del Cinco de Mayo en Alta California: del comportamiento espontáneo a la memoria sedimentada, 1862 a 1937” Primavera de 2007 (ver observación americana del Cinco de Mayo iniciada en California) accessed Oct 30, 2007
    4. “Salud y Derechos Humanos”, Organización Mundial de la Salud www.who.int/hhr/hhreth_activities.pdf (pdf) Consultado junio 2009
    5. “Grupo de Discusión 10 Semana 2- Marisa Mikelsons”
    6. Condry, Ian, 2001 “El hip-hop japonés y la globalización de la cultura popular”. En la vida urbana: lecturas en la antropología de la ciudad. George Gmelch y Walter Zenner, eds. Prospect Heights, IL: Prensa Waveland.
    7. Democracia en Dakar, Cera nómada, 2008
    8. cursos.wwu.edu/webapps/porta... 82_1&frame=top
    9. Barton Wright Cruz Bay Publishing, Inc. http://www.collectorsguide.com/fa/fa040.shtml
    10. Schultz, Emily A. y Robert H. Lavenda. Antropología cultural: una perspectiva sobre la condición humana. Nueva York: Oxford UP, Incorporado, 2009.pg.79.
    11. Inicio Filosofía, 2009. http://www.cultural-relativism.com/
    12. Zmago Šmitek y Božidar Jezernik, “La tradición antropológica en Eslovenia”. En: Han F. Vermeulen y Arturo Alvarez Roldán, eds. Trabajo de campo y notas al pie de página: estudios en la historia de la antropología europea. 1995.
    13. Declaración de la Asociación Antropológica Americana sobre “Raza” (17 de mayo de 1998) http://www.aaanet.org/stmts/racepp.htm
    14. Peter L. Berger, Invitación a la sociología: una perspectiva humanista, ancla, 1963, ISBN 0385065299
    15. C. Wright Mills, La imaginación sociológica, Oxford University Press, 1961, ISBN 0195133730
    16. Louisa Lim, recuerdos dolorosos para los supervivientes de China www.npr.org/templates/story/s... toryid=8966942
    17. James A. Crites Chinese Foot Binding, http://www.angelfire.com/ca/beekeeper/foot.html
    18. www.Allaboutphilosophy.org/cu... relativism.htm
    19. Justin Marozzi, El hijo del Padre de la Historia, 2007, www.telegraph.co.uk/cultura/b... f-History.html
    20. Introducción a El viaje de fray Juan de Pian de Caramine a la Corte de Kuyuk Khan, 1245-1247, traducido por William Woodville Rockhill, 1900, depts.washington.edu/silkroad... s/carpini.html
    21. Schultz, Emily A. y Robert H. Lavenda. Antropología cultural Una perspectiva sobre la condición humana. 7ª ed. Nueva York: Oxford UP.
    22. “CARRERA — El poder de una ilusión. Qué Es La Raza |.” PBS. 08 mar. 2009 <www.pbs.org/race/001_WhatIsRa... 01_00-home.htm>.
    23. Miller, Barabra. Antropología Cultural. 4ª ed. Boston: Pearson Education Inc., 2007.
    24. Lorber, Judith. “La noche a su día”: La construcción social del género”. De la indagación a la escritura académica: Un texto y lector. Boston: Bedford/St. Martin's, 2008. 617-30.
    25. Bourgois, Philippe. “Mundo Workaday, economía crack”. La Nación (1995): 706-11.

    2.11: Símbolos y Cultura is shared under a not declared license and was authored, remixed, and/or curated by LibreTexts.