Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

Discutir el contenido del texto

  • Page ID
    140536
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    Alineación con o yendo más allá del texto

    En línea con mi marco, el primer punto con el que quería que los estudiantes se relacionaran fue el contenido superficial del texto. Mi objetivo con esta pregunta era despertar una conciencia del contenido superficial, o 'lectura preferida' del texto, de qué se trataba el texto, en la primera lectura. A pesar de que en mi marco había formulado otras preguntas relacionadas con el contenido, particularmente si los alumnos reconocían el tema del tema y en qué situaciones podrían haber escuchado o leído al respecto, resultó difícil seguir este formato ya que la discusión tendía a desviarse del punto en tiempos.

    Mi propia interpretación del contenido superficial del artículo se guió por el párrafo introductorio del texto, así como por el reconocimiento de una estructura retórica particular, a menudo referida en la pedagogía de la escritura en lengua materna holandesa como la estructura de 'problema-solución' (cf. Steehouder, 2006 (1979)). (Habíamos discutido estas estructuras retóricas en textos unas semanas antes). Aplicando esta estructura al texto, el 'problema' se relacionaría entonces con un 'cierto tipo' de mujeres (mujeres solteras exitosas de carrera entre 35 y 54) cuyo 'problema' es que no son capaces de relaciones amorosas y duraderas y, por lo tanto, carecían de una pareja con quien tener un bebé.

    La cuestión de qué trata el texto es, por supuesto, muy abierta y ambigua. En efecto, estoy pidiendo a los alumnos que den un resumen conciso en una frase. Y como no habíamos mirado en esta etapa el texto en cuanto a su estructura textual, los alumnos respondieron desde las primeras impresiones. Además, como expliqué en el capítulo 3, los lectores aportan sus propias experiencias para influir en la interpretación del texto por lo que es de esperar una amplia gama de interpretaciones. Esto resalta el tema de que resumir fuera de contexto —una tarea pedagógica estándar en gran parte de la enseñanza de idiomas— no es una actividad desinteresada. Sólo podemos resumir un texto si sabemos cuál es el motivo del resumen y desde qué perspectiva necesitamos resumir.

    Los estudiantes dieron de hecho una gama de respuestas diferentes:

    Eve

    Eva:... dat dat soort vrouwen nu bestaan en een beetje gevaarlijk zijn voor mannen [...] vrouwen die op jacht willen en jonge mannen willen pakken. [...] ja niet gevaarlijk, maar hoe zeg je dat nou? opletten

    G: Ja een waarschuwing voor mannen.

    Eva:... que este tipo de mujeres ahora existen y son un poco peligrosas para los hombres [...] mujeres que quieren cazar y atrapar/ agarrar a hombres jóvenes [...] bueno, no peligroso, pero ¿cómo se dice eso: 'cuíde'?

    G: Sí, una advertencia a los hombres.

    Andy

    Andy: Het gaat over dat sommige vrouwen nu een mannelijke identiteit hebben.

    G: ¿Qué es het mannelijke daaraan? ¿Qué es het mannelijke aan hun identiteit?

    Andy: Dat ze hard zijn geworden..

    Andy: Se trata del hecho de que algunas mujeres ahora tienen una identidad masculina.

    G: ¿Qué tiene de ello el hombre? ¿Qué tiene de identidad el hombre?

    Andy: Que se han vuelto duros...

    Sarah

    Sarah: eh... ik vond het een beetje grappig. Het gaat over hoe mannen ook gebruikt kunnen worden.

    G: Als hoofdpunt de als bijpunt?

    Sarah:... er zitten een heleboel tips in over hoe je deze situatie kunt vermijden.

    Sarah: Me pareció un poco entretenido. Se trata de cómo los hombres también pueden ser utilizados

    G: ¿Como punto principal o como punto subsidiario?

    Sarah:... hay muchos consejos en el artículo sobre cómo evitar esta situación.

    Claire

    Claire: Kijk voor mij is dit de ideale vrouw die de ideale man wilt.

    Claire: Para mí, se trata de la mujer ideal que quiere al hombre ideal.

    Emma

    Emma: Ik denk dat het echt gaat om vrouwen die echt denken dat ze niet zonder een man kan; dat ze echt een man nodig hebben.

    Emma: Creo que realmente se trata de mujeres que realmente piensan que no pueden vivir sin un hombre, que realmente necesitan a un hombre.

    La cuestión de qué se trataba el texto se hizo aún más difícil debido a la gama de discursos contradictorios y los diversos elementos textuales en el texto (por ejemplo, el diseño visual de la página del texto que incluía diferentes encabezados, fotografías y diversos cuadros de texto). La interpretación del contenido del texto por parte de los estudiantes mostró que más que tratar de ponderar los diferentes elementos del texto juntos y decidir cuál sería el eje o punto principal, se enfocaron en un solo aspecto del texto. Al hacerlo, las respuestas de los estudiantes dependían de lo que habían seleccionado como aspecto significativo del artículo.

    A pesar de que mi pregunta pretendía ser una de contenido superficial, los estudiantes ya iban más allá de eso, e intentaron analizar el contenido en relación con un objetivo o un significado subyacente; dieron una 'evaluación' del texto, como lo llama Halliday (cf. 1985). Wallace (2003:43), refiriéndose a Wells (1991), señala que es inherente a los lectores, incluso a los muy jóvenes, discutir las implicaciones del texto.

    Todos los estudiantes presentaron su respuesta con una voz segura y tomaron la pregunta como una pregunta pedagógica estándar que necesitaba una respuesta definitiva. No cuestionaron la ambigüedad de la pregunta, ni la ambigüedad del artículo.

    Alineación de textos: discurso de mujeres duras y agresivas

    El objetivo de esta primera etapa de lectura del texto había sido, efectivamente, “mantenerse cerca” del contenido superficial del texto, y no cuestionar ninguno de los supuestos ideológicos subyacentes o las afirmaciones de verdad hechas en el texto. Sin embargo, aunque los estudiantes permanecieran cerca del texto, aún existieron diferencias significativas en sus respuestas.

    Eve aplicó una estrategia de lectura común para determinar de qué se trataba el texto. Ella miró el primer párrafo, donde frecuentemente se introduce el punto principal. En este párrafo introductorio, el texto se dirige explícitamente al presunto público masculino y dice: 'cuídate: te están cazando'. En su interpretación Eva se está alineando con la presentación del texto de cuál es el tema principal; es decir decir que 'estas' mujeres existen y los hombres deben ser advertidos contra ellas. Ella está interpretando de qué se trata el texto desde una perspectiva funcional del texto; el texto pretende lograr algo, y ese objetivo es advertir a los hombres contra estas mujeres. Al ver el contenido del texto como relacionado con su función, está en línea con el paradigma de Himes donde la función u objetivo del texto es una de las características que guían la comunicación.

    No obstante, al describir a las mujeres en el texto como 'aterradoras', Eve también evaluó el texto. Presumiblemente se refirió al párrafo en el que se describía a las mujeres como que disfrutaban de 'golpetear a los hombres' al salir con amigos por la noche. Al centrarse en esta representación particular, más que en cualquiera de las otras representaciones diversas de la mujer en el texto, Eva vio el punto principal del texto como encarnado en ese discurso particular. Eve confía en su interpretación del texto; no agrega calificadores ni partículas modales.

    Andy, de manera similar a Eve, siente que el texto trata sobre cierto 'tipo' de mujeres, pero señala una representación diferente como punto principal. Al decir que tienen una identidad masculina, Andy puede estar refiriéndose a la parte del artículo que está escrita en un discurso terapéutico, donde se explican las características masculinas que han adquirido las mujeres como respuesta a su percepción de falta de contacto paterno. Andy no da más detalles sobre esto, ni dice que el artículo representa a las mujeres como que tienen una identidad masculina. En cambio, afirma que el texto trata sobre el hecho de que algunas mujeres tienen una identidad masculina. Y como tal se queda con el empuje del artículo. Dice esto con una voz aparentemente objetiva al presentar su visión como afirmaciones fácticas y al no agregar un calificativo como: 'según mí'. La metacomunicación que usa Andy está en línea con el discurso educativo tradicional donde el profesor hace preguntas y el alumno responde. Un calificador en tales casos no es necesariamente una convención que deba seguirse.

    La respuesta de Sarah es interesante porque por un lado, parece alinearse con la posición del texto, sin embargo, por otro lado está mirando fuera del texto para interpretar el número principal del artículo. Sarah, al igual que Eve y Andy, también usa una voz segura y no usa calificadores como “Creo”, por lo que parece estar segura de su interpretación. No obstante, también es explícita sobre su propia respuesta al artículo: le pareció un poco entretenido. Sarah también está evaluando el texto; le está asignando sentido. Al igual que Eve, también ve el artículo en términos de su discurso de mujeres que son 'peligrosas' para los hombres, pero Sarah transforma ese discurso en uno de 'explotación'; el texto trata sobre el hecho de que también se puede 'usar' a los hombres. Entonces, Sarah ve el foco principal del artículo no tanto en términos de 'el hecho' de que existen 'este tipo de mujeres', sino que se centra en el efecto que estas mujeres tienen en los hombres. Mientras que Eve y Andy vieron el artículo a la luz de las mujeres, Sarah está viendo el texto en relación con los hombres.

    No obstante, Sarah también evoca su conocimiento de la sociedad para atribuir sentido al texto. Al usar el modificador 'ook' (también) Sarah transpone el tema de que las mujeres sean utilizadas (por los hombres) a los hombres que se les ponga en el mismo papel. Ser usado no solo le está pasando a las mujeres, parece estar diciendo Sarah. Además, Sarah, como Eve también le asigna un significado funcional al texto. Al afirmar que 'hay muchos consejos en el artículo sobre cómo evitar esta situación' (de ser utilizado por mujeres), Sarah ve el objetivo del texto también como informativo para los hombres, lo que podría tener un impacto real en la vida de los lectores (evitando una situación particular).

    A pesar de que los tres estudiantes anteriores, Eve, Sarah y Andy, todos insinuaron el discurso particular de las 'mujeres agresivas', sus respuestas aún mostraban diferencias considerables, mostrando la complejidad y ambigüedad de la pregunta de qué trata el texto. Eve se quedó más cerca del texto al centrarse específicamente en el párrafo introductorio, mientras que Andy y Sarah ya estaban 'evaluando' el texto. Al mencionar el aspecto divertido del artículo, Sarah señaló la 'lectura preferida' del texto. Los tres estudiantes habían interpretado la tarea como una tarea de aula de idiomas tradicionales y siguieron el discurso académico para ello. Dieron sus respuestas con una voz aparentemente objetiva. También se quedaron en la tarea de ver texto en relación con el contexto inmediato.

    Yendo más allá del texto: Discursos diferentes

    Otras dos alumnas, Emma y Claire, no solo se quedaron cerca de la posición textual del discurso de las mujeres 'duras', como lo habían hecho Eve, Andy y Sarah. Ambos permitieron un mayor papel para el contexto cultural en sus interpretaciones. Pero cada uno de ellos se basó en un discurso diferente en el artículo. Claire asumió una posición de crítica desde el inicio. Al decir que el texto trataba sobre la mujer ideal que quería al hombre ideal en el conjunto de datos anteriores, Claire no sólo está evaluando el texto, en relación a su contexto inmediato, lo está relacionando ya con un contexto de cultura. No está claro cómo ha llegado a esta interpretación, o de hecho lo que quiere decir con 'ideal', aunque al hacer esta afirmación, Claire se refiere, como Sarah, claramente al entorno productor de texto y de hecho a las formaciones discursivas. Ella vuelve a esta interpretación más adelante en la lección cuando parece referirse a la presión que están bajo las mujeres para ajustarse a ciertas características de estilo de vida (por ejemplo, tener un gran cuerpo, usar ropa estupenda, tener un gran auto etc.). Al hacer esta conexión, también está evocando su experiencia de vida y conocimiento de los discursos mediáticos al ver el texto a la luz de estos discursos previamente encontrados. Ella vuelve a este fragmento de texto varias veces en la lección. A diferencia de los demás alumnos, Claire deja claro que no solo está afirmando cuál es el contenido del artículo, sino de qué piensa que trata el texto; Kijk voor mij is dit... [Búscame esto se trata de...]

    Emma tiene otra respuesta más a la pregunta de qué trata el texto. Al igual que Claire, no se está alineando con la posición de las mujeres duras y agresivas, y aporta su propia evaluación e interpretación para influir en el texto. Ella, al igual que Claire, es explícita al afirmar que está dando su propia interpretación (ik denk dat het echt gaat om..., creo que realmente se trata de...). Su interpretación se centra en uno de los aspectos del artículo que se centra en las mujeres que no tienen éxito en sus relaciones, tal como se representa a través del discurso terapéutico de las mujeres que acuden a terapia para ayudarlas a tener relaciones 'estables y maduras'. Que siente fuertemente acerca de su interpretación se demuestra por el hecho de que utilizó y repitió la palabra 'echt' (realmente) varias veces. No explicó su interpretación ni por qué se centró específicamente solo en este discurso en particular. Tanto Claire como Emma ya se dedicaban al 'mapeo de discurso', aunque no lo hicieran explícitamente.

    En resumen, en las respuestas individuales sobre de qué trata el texto, los estudiantes se enfocaron en los diversos aspectos de contenido del texto, que representaban una gama de discursos; mujeres agresivas (que son 'malas' para los hombres), mujeres que tienen identidad masculina, presiones sobre las mujeres para que sean perfectas, y mujeres que sienten que son incompleto sin un hombre.

    Al hacerlo, discuten el texto en diversos niveles: funcional, cultural (identidad y representaciones) e intertextual (referencias implícitas a otras representaciones mediáticas). Entonces, aunque la cuestión del contenido pretendiera enfocar la conciencia de los estudiantes en el nivel del texto superficial, los estudiantes interpretaron la tarea como una invitación a ir más allá del texto, a evaluar el texto y criticar las ideas y afirmaciones de verdad implícitas en él. Incluso en las respuestas que se mantuvieron más cercanas al texto, y de hecho a la tarea pretendida, los estudiantes inscribieron su propio significado en el texto y lo evaluaron en relación con lo que podría estar detrás de este texto.

    Sin embargo, el contraste en estas representaciones, la mujer agresiva versus la imagen de maternidad plena, no fue aprovechado por ninguno de los estudiantes en esta etapa, y de hecho nunca se convirtió en un punto de enfoque en ninguna de las dos lecciones, a pesar de mis esfuerzos por llamar la atención de los estudiantes sobre ella. Cada estudiante vio el texto solo a la luz de un discurso, es decir, el discurso de voz única, ya sea sobre 'mujeres agresivas' o sobre 'mujeres como madres'.


    This page titled Discutir el contenido del texto is shared under a CC BY license and was authored, remixed, and/or curated by Gerdi Quist (Ubiquity Press) .