Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

4.5.1: “Al primer barco de esclavos”

  • Page ID
    96848
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    (1827)

    Primero de ese tren que maldijo la ola
    Y de la cabina estriada llevaba
    heredero de wo, —el esclavo
    Para no bendecir más la sombra de su palmera

    ¡Motor nefasto! —o'er la atribulada principal
    Borne en estado no resistido, —
    ¿Sabes tú dentro de tu oscuro dominio
    Los secretos de tu carcelería? —

    ¿Oyes sus gemidos a quienes ha huido la esperanza? — ¿Gritos
    salvajes en arranques agonizantes? —
    ¿Sabes tus velas húmedas están esparcidas
    Con incesantes suspiros de corazones rotos? —

    La lágrima ardiente del cacique encadenado, —
    La desesperación muda de la amante despedida, —
    La punzada severa de la madre sin hijos, —
    La miseria del huérfano está ahí

    ¡Ah! —podrías sacarte del pergamino del destino
    La lectura anal de años futuros
    Rayas, —torturas, —odio implacable,
    Y los jadeos de muerte se ahogaron en las lágrimas de la esclavitud,

    Abajo, —abajo, —debajo de la principal escindida
    Tú fain te hundirías donde yacen los monstruos,
    en lugar de recorrer las puertas del dolor
    Por el tiempo y por la Eternidad. —

    ¡Oh Afric! — ¿Cuál ha sido tu crimen? —
    Que así como el fratricidio de Edén,
    Una marca se pone en tu clima,
    Y cada hermano rehuye tu lado. —

    ¡Sin embargo, tus males son tus largos angustias! —
    Sus cargas, por el mundo sin pesar, a
    salvo en ese Pecho Insalvable
    Donde se ponen todos los pecados de la tierra. —

    ¡Pobre esclavo paria! —Nuestra tierra culpable
    debe temblar mientras bebe tus lágrimas,
    O ve en silencio vengativo estar de pie,
    El faro de tus años acortados; —

    Debería encogerse para escuchar a sus hijos proclamar
    La sagrada verdad de que el cielo es justo, —
    Encogerse incluso a nombre de su Juez, —
    “Jehová, —Salvador del opresto”.

    El Sol sobre tu frente frunce el ceño,
    Pero el hombre más cruel lejos que él,
    Oscuros grilletes en tu espíritu atado: — ¡
    Mira las mansiones de los libres!

    Mira a ese reino donde las cadenas se desatan, —
    Donde el tirano pálido deja caer su vara,
    Y donde los pacientes que sufren encuentran
    Un amigo, —un padre en su Dios


    4.5.1: “Al primer barco de esclavos” is shared under a not declared license and was authored, remixed, and/or curated by LibreTexts.