Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

22.12: De libertad, naufragios e interseccionalidad

  • Page ID
    93431
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    La única novela de Edgar Allan Poe es una obra que se lee de manera bastante similar a sus otras publicaciones, aunque sí posee aspectos que son enteramente suyos. Entre los aspectos oscuros y espeluznantes de la literatura gótica que hace que Poe sea tan singularmente “Poe”, se enfrenta a algunos temas y distinciones clave que distinguen a esta novela de sus obras habituales. Estos temas son: la libertad, el racismo y el miedo a la diferencia étnica.

    ¿Está Pym en busca de aventuras subirse al barco o huir de algo en su vida? A lo largo de esta primera mitad de la novela, Pym parece vivir un estilo de vida algo privilegiado con su familia y amigo, Augusto a quien se une en el barco ballenero Grampus. Se pensaría que, después de la primera experiencia arriesgada de Pym y Augusto en barco en el Ariel, estarían temerosos de otro intento, pero fueron bastante opuestos: “Tomé el timón, y respiré con mayor libertad ya que descubrí que aún nos quedaba una oportunidad de fuga definitiva” (11). Aquí Pym siente una libertad que suele venir de un lugar de sufrimiento. ¿Pym siente una ansiedad subyacente para cumplir en casa con su familia proveniente de una larga línea de éxitos y logros? ¿O es más una ansiedad personal como una crisis de identidad propia o sexualidad? La euforia y el deseo de Pym de subir a bordo del viaje ballenero Grampus despiertan una sensación de desesperación. Durante tres días y tres noches, permanece escondido en el barco para continuar con su plan y el de Augusto de escapar. Eso requiere una seria determinación y fuerza de voluntad para solo querer dar un paseo en un barco. Algo más está pasando, una crisis subyacente o problema con el joven. Si este viaje en barco no fuera solo por la emoción de una aventura, Pym no pondría tanta fuerza impulsora en este plan.

    Es indudable que el racismo es evidente en este texto, pero su existencia como tema generalizado es discutible. Hay momentos en los que se exhibe racismo, especialmente en la página 31 cuando Augustus, quien está describiendo a estos individuos a Arthur, discute en detalle al cocinero y a Dirk Peters. Él etiqueta al cocinero como un “demonio”, identificando que el hombre era posiblemente más poderoso que el primer compañero. Esta idea, de que un hombre negro a principios del siglo XIX pudiera ser superior a un hombre blanco era extremadamente ajena, pero también fue evidente en Benito Cereno de Herman Melville, un texto que se cree que se inspiró en La narrativa de Arthur Gordon Pym de Nantucket . Esta noción inspira la idea de que tal vez el trasfondo de uno influye en su percepción de los demás (tanto como cómo Delano percibió a Babo). El segundo relato del racismo es cuando se presenta a Dirk Peters, un hombre medio nativo americano. Augusto lo describe como un hombre “puramente feroz” y luego comienza a ridiculizar su apariencia (32). En la superficie, esto ciertamente podría interpretarse como racismo, pero la ignorancia también podría estar en juego. Augusto, como Arthur, es un niño criado en Nantucket, Maine, y fácilmente podría no haber encontrado a esas personas antes en su vida. Es posible que su relato no esté destinado a ofender, sino que sea más bien una observación de un joven que no conoce mejor. Esto, aunado a la idea de percepciones variables, podría explicar las descripciones poco halagadoras que reciben estas dos minorías.

    El miedo a grupos desconocidos de personas se presenta con una doble naturaleza en La narrativa de Arthur Gordon Pym . Hay una inquietud por parte del narrador así como de sus homólogos blancos al observar los de etnias distintas a las suyas, principalmente el cocinero y los nativos. El narrador los demás, dejando claro al lector que esos individuos son innadamente diferentes de sí mismo. Esto es resultado directo de un miedo a lo desconocido o desconocido. En episodios de motín y matanza, estos temores sobre las partes de los personajes blancos se afirman y justifican con base en las acciones eventuales de personajes no blancos. El texto toma este miedo, y crea una justificación para ello, pero no lo logra cuando se invierten los roles. A través de personajes como Nu-Nu, existe un claro miedo a la blancura. El miedo se ejemplifica a través de interacciones con hombres blancos, así como la percepción de objetos inanimados como la nieve o un pañuelo. Ninguno de estos miedos se valida jamás, así la narrativa crea un teorema afirmando que el miedo a la blancura es injustificable. Sin embargo, cuando se invierten los roles, estos temores se justifican.

    Si bien no podemos conocer las intenciones del autor, se especula que el único libro terminado de Poe fue una sátira. Poe utilizó este libro para hacer una declaración sobre el racismo y el miedo a las diferencias, por lo que merece un lugar en la historia literaria estadounidense. El color de piel y el estatus social de Pym son las características que definen sus intenciones: buscar la aventura o la libertad. Como un hombre blanco privilegiado que espera una fuerte herencia de su abuelo, su búsqueda de la libertad se correlaciona con perseguir aventuras; Pym espera encontrar la libertad a través de la búsqueda de aventuras. No obstante, la aventura de un hombre blanco es la búsqueda de libertad de una persona de color. Es por ello que este libro merece ser canonizado —para conversar con los lectores sobre las múltiples facetas del racismo sistémico—.

    Poe, Edgar Allan. La narrativa de Arthur Gordon Pym de Nantucket. Harper & Bros., 1838.


    This page titled 22.12: De libertad, naufragios e interseccionalidad is shared under a CC BY-SA license and was authored, remixed, and/or curated by Robin DeRosa, Abby Goode et al..