Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

33.7: ¿Esta tierra es tu tierra?

  • Page ID
    93769
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    Puse mi biblioteca de Spotify en shuffle para tratar de encontrar una canción con incluso una astilla de los mismos temas que en los libros que hemos estado leyendo. Había MUCHAS canciones de amor, pero esas no funcionan. El amor (al menos el amor que nos han alimentado con cuchara) es demasiado omnipresente; no es lo suficientemente único para América. ¿Canciones sobre drogas? Lo siento Juicy J, no hiciste el corte. ¿Los Beatles? No, son británicos. Una canción de Padre John Misty se acercó, y casi me conformé con ella. Pero entonces, en mis pequeños oídos y cerebro llegó “Esta Tierra es Tu Tierra”. Duh.

    El famoso coro va así:

    Esta tierra es tu tierra, esta tierra es mi tierra
    De la California a la isla de Nueva York
    Del bosque de secuoyas, a las aguas de la corriente del golfo
    Esta tierra fue hecha para ti y para mí

    Presumiblemente todos en América con el don de escuchar han escuchado esta canción.

    El despojado de Woody Guthrie, acústico “This Land is Your Land” crujía a través de la radio del Ford de mi abuelo en los años 50. En los 80, mi papá puso un vinilo en su mesa de giro y escuchó la versión en vivo de Bruce Springsteen de la canción, totalmente equipada con guitarra eléctrica. Springsteen dijo antes de tocarlo: “Es casi la canción más grande jamás escrita sobre Estados Unidos. Llega directo al corazón de la promesa de lo que se suponía que iba a ser nuestro país”. ¿Qué podría conseguir más americano que eso? Si tuviera una máquina del tiempo, volvería a cuando se grabó eso para poder comer un hot dog y beber un Sam Adams entre la multitud. Probablemente también lloraría.

    Hoy, me puse mis auriculares con cancelación de sonido, que estaban unidos a mi computadora de bolsillo con pantalla táctil, AKA: mi Iphone, para escuchar una interpretación muy producida y maravillosa de “This Land is your Land” de Chicano Batman. Mi abuelo no tiene idea de lo que es un Iphone. Apenas sabe cómo trabajar su contestador automático. Mi papá todavía no puede enviar mensajes de texto. Utiliza “hablar con texto”. “Esta Tierra es Tu Tierra” ha resistido la prueba del tiempo. Cada generación tiene una versión diferente de esta canción, y cada nueva versión muestra lo lejos que hemos llegado. “Esta Tierra es tu Tierra” ha evolucionado junto con América y ha sido un símbolo de progresión.

    Fue escrito por Guthrie 1940 como una respuesta a “Dios bendiga a América”. Al parecer, no aguantaba esa canción. No se estrenó hasta 1950. Salió en medio de “El susto rojo” y algunos pensaron que era un himno para el marxismo en América. Ahora es aclamado como un himno americano alterno.

    Bob Dylan, quien fue la estrella de mi cartilla, idolatraba a Guthrie. Dylan dijo de Guthrie: “Podrías escuchar canciones de Woody Guthrie y de hecho aprender a vivir...” Guthrie cantó canciones folclóricas sobre América en todo su esplendor y vergüenza, al igual que Whitman con “Song of Myself” y Crèvecoeur Letters from an American Farmer. Hizo una gran remontada cuando Trump (AKA: Tiny Hands) fue elegido para dirigir nuestro país. “Esta tierra es tu tierra” ha aparecido, al igual que “Canción de mí mismo”, en numerosos comerciales.

    La banda de rock californiana Chicano Batman y la marca Whiskey Johnnie Walker colaboraron en un comercial en el que se toca la versión chicana de Batman de “This Land is Your Land” mientras la banda camina, y ocasionalmente bebe whisky. Fue parte de una campaña llamada “Keep Walking America”. Es esencialmente un video musical con una colocación de productos bien pensada. La versión chicano de Batman incluye un verso cantado en español. América es ahora 17.8% hispano. Se ha proyectado (con algunas especulaciones) que los blancos serán minoría para 2044. Cada día nos estamos volviendo más y más diversos. El verso español en la interpretación de Batman chicano le da a la canción una nueva dimensión. Muestra la diversidad tan prominente en este “crisol” de un país. A medida que América evoluciona, también lo hace su himno alternativo. El lema del comercial de Johnnie Walker: “Aquí está para seguir adelante”.

    2017 ha sido un año especialmente grande para “Esta Tierra es tu Tierra”. Llegó a ser una canción de protesta cantada en los mítines del partido Demócrata. Supera la calumnia contra hispanos y mexicanos le da aún más peso a la versión renovada de Chicano Batman.

    Escribí en mi cartilla que la literatura americana canonizada debe seguir siendo relevante para que valga la pena estudiar. Sigo creyendo eso, pero ahora sé que a veces, hay que cavar realmente por la relevancia en una obra. “Esta Tierra es Tu Tierra”, sin embargo, es bastante clara con su poder de permanencia. Al igual que el tío Toms Cabin, “This Land is Your Land” es un pedazo de cultura popular. Ambos son fáciles de entender; sus mensajes son explícitos. No tratan en la ambigüedad ni en la oscuridad. En lenguaje sencillo: esta canción es tu canción, esta canción es mi canción. Eso fue muy cursi.

    Quizás la manera en que esta canción se relaciona más con la literatura que hemos leído en clase es que señala un defecto en nuestra nación. Hay un hilo rojo que se abre paso a través de la mayoría de las obras que hemos leído este año. El extremo deshilachado de ese hilo hace cosquillas a los confiados refrenes en “Esta Tierra es Tu Tierra”. El tema que ruega diferir con esta canción: el racismo sistémico. Desde las historias de terror de los nativos americanos, hasta las numerosas obras sobre la esclavitud, casi todas las novelas que hemos leído y todas las clases que hemos tenido han tratado el tema del estatus racial y cómo se retrata en Estados Unidos. Ciertamente hemos progresado desde los días de Melville y Jacobs, pero aún vivimos en una época en la que el racismo es promovido por nuestro propio Presidente.

    “Esta tierra fue hecha para ti y para mí” suena al final de cada estrofa de la canción. Es a la vez verdad y mito. Podría ser la consigna de Estados Unidos, pero también podría ser la broma de Estados Unidos.

    ¿Esta tierra fue hecha para ti y para mí? Quizá algún día.

    Recursos:

    Un elemento de YouTube ha sido excluido de esta versión del texto. Puedes verlo en línea aquí: pb.libretexts.org/antho/? p=504

    Un elemento de YouTube ha sido excluido de esta versión del texto. Puedes verlo en línea aquí: pb.libretexts.org/antho/? p=504

    Un elemento de YouTube ha sido excluido de esta versión del texto. Puedes verlo en línea aquí: pb.libretexts.org/antho/? p=504

    Arrojé este porque MMJ es increíble.

    Un elemento de YouTube ha sido excluido de esta versión del texto. Puedes verlo en línea aquí: pb.libretexts.org/antho/? p=504


    This page titled 33.7: ¿Esta tierra es tu tierra? is shared under a CC BY-SA license and was authored, remixed, and/or curated by Robin DeRosa, Abby Goode et al..