Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

2.1: Música Ozark

  • Page ID
    102546
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)

    Los Estados Unidos de América son el hogar de una variedad de formas musicales regionales y culturalmente significativas. Desde escenas de hip hop en Los Ángeles, hasta mariachi en San Antonio, hasta música cajún en Nueva Orleans, la música representa más que solo sonidos. La música también es un marcador de identidad.

    La Región Ozark de Estados Unidos es el hogar de música regional trasplantada de los Apalaches y las Islas Británicas. La música ozark, para algunos, no sonaría más que “bluegrass” o “melodías folclóricas de los Apalaches”, pero esta música es específica de la región y extrae su ascendencia de otras tradiciones. Sónicamente puede ser difícil escuchar alguna diferencia, pero líricamente, hay algunos elementos importantes que usa la balada estadounidense frente a la balada irlandesa/escocesa. Las baladas americanas específicas de Ozark se distinguen aún más.

    Mapa de Alivio de las Montañas Ozark
    Mapa en relieve de los Ozarks” de Tosborn está licenciado bajo Dominio Público.

    Los Ozarks se extienden desde St. Louis, Missouri, sur y oeste hasta Mountain View, Arkansas y Northwest Arkansas. Ozarksmusic incluye muchas músicas importadas a través del tiempo, pero también tiene características locales demostradas a continuación. Un elemento común a la música folclórica estadounidense y predominante en los Ozarks son las baladas. Para la música popular producida hoy en día, una balada suele ser una canción de amor lenta, pero tradicionalmente una balada es una canción narrativa. Similar a la “forma de balada” poética, la balada se define por esquemas particulares de rima y pareado. La mayoría de las baladas en América y sus ancestros irlandeses y escoceses, siguen una estricta forma de coplas ABAB. Tenga en cuenta que las coplas de cuatro líneas se establecen con una rima en la segunda y cuarta líneas. Este patrón continúa a lo largo de la canción.

    Coplas

    Las coplas en la música son similares a las coplas utilizadas en la poesía. Estas líneas de texto/letra suelen aparecer como líneas emparejadas que suelen rimar y emplean el mismo metro. Estas líneas de rima suelen estar dispuestas como “cerradas” o “abiertas”. Las coplas cerradas incluyen pausas gramaticales entre líneas indicadas por puntos u otra puntuación. Las parejas abiertas suelen llevar la idea de la línea uno a la línea dos.

    FORMA DE BALADA

    Título: “Bárbara Allen”
    Artista: Pete Seeger
    Enlace: https://www.youtube.com/watch?v=j9-YK798oU0
    Año: 2015
    Idioma: Inglés
    Origen: Estados Unidos/Islas Británicas
    Letras: En el pueblo escarlata donde nací
    Había una doncella justa habitando
    Hizo llorar bien a muchos jóvenes al día
    Y su nombre era Barbara Allen
    Twas en el feliz mes de mayo
    Cuando los Greenbuds se estaban hinchando
    El dulce William vino del país del oeste
    Y cortejó a Barabara Allen
    Él puso a su siervo a ella
    Al lugar en el que estaba habitando
    Dijo que mi amo está enfermo, me pide que llame por ti
    Si tu nombre es Barbara Allen
    Bueno, despacio, poco a poco se levantó
    Y poco a poco se fue ella cerca de él
    Pero todo lo que dijo mientras pasaba por su cama
    Joven creo que tu mueres
    Entonces probablemente tropezó con ella por las escaleras
    Escuchó esas campanas de la iglesia
    Y cada campana parecía decir como decía
    Barbara Allen de corazón duro
    Oh mamá mamá ve a hacer tu cama
    Y que sea largo y estrecho
    El dulce William murió por mí hoy
    Voy a día para él mañana
    Enterraron a Barabara en el antiguo patio de la iglesia
    Enterraron al dulce William a su lado
    De su tumba salió una rosa roja roja
    Y de ella hay un brezo
    Crecieron y crecieron la vieja muralla de la iglesia
    Hasta que no pudieran crecer más
    Y en la parte superior entrelazado en un nudo de amante
    La rosa roja y el brezo

    “Barbara Allen” es un ejemplo de balada del viejo mundo. Llena de referencias vagas pero vívidas con imágenes y comprensión poética. El “pueblo escarlata” no es un lugar específico, y para el caso, tampoco Barabara Allen es una persona específica en la historia. La historia está pensada para utilizar las imágenes de la rosa y el brezo como cualquier pareja que pueda tener amantes que pueden ser no correspondidos o que pueden ser dulces y difíciles. Este capricho ayuda a la tradición a llevar la música a cualquier lugar y en cualquier momento, las canciones se vuelven atemporales.

    Las baladas del nuevo mundo son canciones que llegaron con colonos irlandeses y escoceses a las Américas y son recién compuestas o reinterpretaciones de baladas del viejo mundo. Una diferencia clave es la inclusión de detalles específicos sobre el tiempo, el lugar y las personas. Por ejemplo, la canción de abajo es una querida melodía de Ozark. Si eres del noroeste de Arkansas, conocerás muchos de los pueblos descritos. Si no eres de esa zona, puedes rastrear los pueblos en un mapa como el cantante describe la historia.

    Título: “Harrison Town”
    Artista: Wayne Cantwell
    Enlace: https://www.youtube.com/watch?v=8vbWZZi2nzA
    Año: 2015
    Idioma: Inglés
    Origen: Estados Unidos de América
    Letras: Todos ustedes divagando, apostando chicos
    Donde quiera que estés
    Ven a escuchar mi historia
    Shun mala compañía
    Sé que he sido un muchacho curioso
    Sé que he violado la ley
    Pero me quedaré a la espera para escucharlos gritar
    Para mí en Arkansas
    Mientras cabalgaba hasta la ciudad de Harrison
    Hace un par de días
    Volví la cara hacia el oeste
    A Eureka sí fui
    La multitud de Harrison que me siguió
    Ellos sabían que no tendría ninguna duda,
    Voy a lejía en la cárcel de Berryville
    Antes de que acabara la semana
    Me capturaron en Kings River, chicos
    Podría haber matado a la multitud
    Si no hubiera sido por la bola y la cadena
    Eso sonó tan claro y fuerte
    Mi mamá, ella vino y me despreció
    Ella dijo que me cerrara la mandíbula
    Nunca ha habido un hombre peor
    En las colinas de Arkansas
    Me llevaron a Berryville, chicos
    Se presentó ante los tribunales
    Tomé mi paseo al lado del mariscal
    Abajo a Little Rock, Arkansas
    Oh, divagando, chicos de juego
    Aquí lo que está sobre mi caso
    Eso es un caballo, un caballo grande de la bahía
    Que monté en la carrera
    Hay una cosa que me he dejado fuera
    A ti te voy a decir
    Y esa es la niña, la niña guapa
    Que me encantaba tan bien
    Si alguna vez gano mi libertad
    Tener pan y carne para chaw
    Voy a sentarme con una chica de ojos azules
    de Carroll County, Arkansas

    INSTRUMENTOS

    Si bien la balada es muy importante en la música folclórica estadounidense y en las tradiciones ozark, estas músicas se asocian más comúnmente con la música instrumental. Hay tres instrumentos principales de la música ozark: el violín, el banjo y el dulcímero de montaña. El violín y el banjo suelen ir acompañados de guitarras, bajos y otros instrumentos incidentales, mientras que el dulcímero suele ser un instrumento solista, un instrumento de acompañamiento a canciones o se usa en un conjunto dulcímero.

    El violín es un trasplante de la cultura irlandesa y escocesa traído a Norteamérica. Los violines se construyen de la misma manera que los violines, pero el estilo de tocar, las características musicales y los aspectos sociales del instrumento son diferentes. El banjo es también un instrumento de trasplante basado en un instrumento de África Occidental. Como los esclavos africanos fueron traídos a las Américas, el akonting del pueblo Jola (ahora predominantemente de Gambia), es probablemente el antepasado del banjo estadounidense. Finalmente, el dulcímero de montaña es un instrumento totalmente único de fabricación estadounidense. Esta cítara, tocada en el regazo o sobre una mesa, se desarrolló como instrumento rural en las montañas de los Apalaches.

    Dulcimer de montaña

    Título: “Voy a volar lejos”
    Artista: David Durrence
    Enlace: https://www.youtube.com/watch?v=rZWZ7KpB5Zg
    Año: 2011
    Idioma: n/a
    Origen: Estados Unidos de América

    This page titled 2.1: Música Ozark is shared under a CC BY-NC 4.0 license and was authored, remixed, and/or curated by Justin Hunter and Matthew Mihalka (University of Arkansas Libraries) via source content that was edited to the style and standards of the LibreTexts platform.