Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

5.3: Estrategias de Seguridad

  • Page ID
    122082
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)

    Se han desarrollado estrategias de seguridad basadas en investigaciones para reducir la probabilidad de errores y crear estándares de atención seguros. Ejemplos de iniciativas de seguridad incluyen estrategias para prevenir errores de medicación, listas de verificación estandarizadas y herramientas estructuradas de comunicación en equipo.

    Errores de medicación

    Se han desarrollado varias iniciativas a nivel nacional para prevenir errores de medicación, como el establecimiento de una “Lista de abreviaturas de no usar”, una “Lista de abreviaturas propensas a errores”, “Lista de medicamentos con frecuencia confundidos”, “Lista de medicamentos de alerta alta” y la “Lista de no aplastar”. Adicionalmente, se considera un estándar de atención para que las enfermeras realicen tres comprobaciones de los derechos de administración de medicamentos cada vez que administren medicamentos. Vea más información sobre estas iniciativas de seguridad para prevenir errores de medicación utilizando los hipervínculos que se proporcionan a continuación. Estrategias específicas para prevenir errores de medicación se discuten en el “Prevención de Errores de Medicación” del capítulo “Legal/Ético” del libro de texto Open RN Nursing Pharmacology. Los derechos de administración de medicamentos se discuten en la sección “Conceptos básicos de administración de medicamentos” del capítulo “Administración de medicamentos enterales” del libro de texto Open RN Nursing Habilidades.

    Listas de verificación

    La realización de procedimientos médicos complejos a menudo se basa en la memoria, a pesar de que los humanos son propensos a la pérdida de memoria a corto plazo, especialmente cuando estamos multitarea o bajo estrés. La lista de verificación en el punto de atención es un ejemplo de una iniciativa de seguridad de atención al paciente que reduce esta dependencia de la memoria falible. Por ejemplo, una lista de verificación quirúrgica desarrollada por la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha sido adoptada por la mayoría de los proveedores quirúrgicos de todo el mundo como estándar de atención. Ha disminuido significativamente las lesiones y muertes causadas por cirugías al enfocarse en el trabajo en equipo y la comunicación. La Asociación de Enfermeras Registradas Perioperatorias (AORN) combinó recomendaciones de La Comisión Conjunta y la OMS para crear una lista de verificación quirúrgica específica para enfermeras. Ver Figura 5.2 [1] para una imagen de la lista de verificación quirúrgica de la OMS.

    Imagen que muestra una lista de verificación de seguridad quirúrgica
    Figura 5.2 Lista de comprobación quirúrgica
    Nota

    Revisar la Lista de Verificación Quirúrgica Integral de AORN por la Asociación de Enfermeras Registradas

    Comunicación en equipo

    Las enfermeras se comunican rutinariamente con los miembros del equipo multidisciplinario de atención médica y se comunican con los proveedores de atención médica para reportar cambios en el estado El daño grave al paciente puede ocurrir cuando la información del paciente está ausente, incompleta, errónea o retrasada durante la comunicación del equipo. Se han desarrollado métodos estandarizados de comunicación para garantizar que se intercambie información precisa entre los miembros del equipo de manera estructurada y concisa.

    ISBARR

    Un formato común de comunicación entre los miembros del equipo de salud es ISBARR, un mnemotécnico para los componentes de Introducción, Situación, Antecedentes, Evaluación, Solicitud/Recomendaciones y Repetir atrás. Ver Figura 5.3 [2] para una imagen de una tarjeta de referencia ISBARR.

    • Introducción: Introduce tu nombre, rol y la agencia desde la que llamas.
    • Situación: Proporcione el nombre y ubicación del paciente, el motivo por el que llama, los signos vitales recientes y el estado del paciente.
    • Fundamento: Proporcionar información relevante sobre el paciente, como la admisión de diagnósticos médicos, estado del código, resultados recientes relevantes de laboratorio o diagnóstico y alergias.
    • Evaluación: Comparta los hallazgos anormales de la evaluación y sus preocupaciones.
    • Solicitud/Recomendaciones: Indique qué le gustaría que hiciera el proveedor, como reevaluar al paciente, ordenar una prueba de laboratorio/diagnóstico, recetar/cambiar medicamento, etc.
    • Repetir: Si está recibiendo nuevos pedidos de un proveedor, repítelos para confirmar la exactitud. Asegúrese de documentar la comunicación con el proveedor en la tabla del paciente.
    Imagen que muestra la tarjeta de referencia ISBARR
    Figura 5.3 Tarjeta de referencia ISBARR

    Informes de traspaso

    Los informes de traspaso son un tipo específico de comunicación del equipo a medida que se transfiere la atención al paciente. Los informes de traspaso son definidos por The Joint Commission como, “Una transferencia y aceptación de la responsabilidad de atención al paciente lograda a través de una comunicación efectiva. Se trata de un proceso en tiempo real de pasar información específica del paciente de un cuidador a otro, o de un equipo de cuidadores a otro, con el propósito de garantizar la continuidad y seguridad de la atención del paciente”. Los informes de traspaso ocurren durante múltiples etapas de atención al paciente, como entre enfermeras al final de los turnos, cuando un paciente es trasladado de una unidad a otra dentro de una agencia de atención médica, o cuando un paciente es trasladado a una instalación diferente. En 2017 La Comisión Mixta emitió una alerta centinela sobre comunicación inadecuada de traspaso que resultó en daños al paciente como cirugías en el sitio equivocado, retrasos en el tratamiento, caídas y errores de medicación. Estrategias para mejorar la comunicación de traspaso, como listas de verificación de informes de traspaso junto a la cama, se han implementado en agencias de todo el país.

    Los informes de traspaso junto a la cama suelen ocurrir entre las enfermeras durante la atención hospitalaria, ya que las enfermeras entrantes y las enfermeras entrantes comunican detalles actuales y actualizados sobre la atención del paciente. El reporte se realiza de manera óptima al lado de la cama e incluye al paciente. Los familiares podrán ser incluidos durante el reporte con el permiso del paciente. Consulte el hipervínculo a continuación para ver una lista de verificación de informe de turno de cabecera de muestra de la Agencia para la Investigación y la Calidad de la Aunque un informe de traspaso junto a la cama es similar a un informe ISBARR, contiene información adicional para garantizar la continuidad de la atención en los turnos de enfermería, como los hallazgos actuales de la evaluación de pies a cabeza para establecer el estado basal; información sobre equipos como IVs, catéteres y tubos de drenaje; y recientes cambios en medicamentos, resultados de laboratorio, pruebas de diagnóstico y tratamientos.

    Nota

    Ver una lista de verificación de reporte de turno de cabecera de la Agencia para la Investigación y Calidad de la Salud


    1. 9789241598590_eng_Checklist.pdf" de la OMS está en el Dominio Público.
    2. “Tarjeta de referencia ISBARR” de Kim Ernstmeyer en Chippewa Valley Technical College está licenciada bajo CC BY 4.0

    This page titled 5.3: Estrategias de Seguridad is shared under a CC BY 4.0 license and was authored, remixed, and/or curated by Ernstmeyer & Christman (Eds.) (OpenRN) via source content that was edited to the style and standards of the LibreTexts platform.