Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

4.10.5: “Merlín”

  • Page ID
    96569
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    (1837)

    I.
    Tu arpa trivial nunca complacerá
    O llenará mi anhelo oído;
    Sus acordes deberían sonar como sopla la brisa,
    Libre, perentoria, clara.
    Sin arte de serenader tintineante,
    Ni tintineo de cuerdas de piano,
    Puede hacer que la sangre salvaje comience
    En sus místicos manantiales.
    El bardo real
    Debe herir los acordes groseramente y con fuerza.
    Como con martillo o con maza;
    Que puedan volver a renderizar Trueno
    ingenioso, que transmite
    Secretos de la pista solar,
    Chispas del respiro supersolar.
    Los golpes de Merlín son trazos del destino,
    Repiendo con el tono del bosque,
    Cuando las ramas buffet ramas en el bosque;
    Repiendo con el jadeo y gemido De la inundación
    de hielo encarcelado;
    Con el pulso de corazones varoniles;
    Con la voz de los oradores;
    Con el estruendo de las artes de la ciudad;
    Con la cañonada de las guerras;
    Con las marchas de los valientes;
    Y oraciones de poder desde la cueva de los mártires.
    Grande es el arte,
    Grandes sean los modales, del bardo.
    No le estorbará el cerebro
    Con la bobina del ritmo y el número;
    Pero, dejando regla y previsión pálida,
    Él sí trepará
    Por su rima.
    'Pasar, pasar', dicen los ángeles,
    'En las puertas superiores,
    Ni contar compartimentos de los pisos,
    Pero montar al paraíso
    Por la escalera de la sorpresa'.
    Maestro irreprochable de los juegos,
    Rey del deporte que nunca avergüenza, La alegría diaria
    dispensará a
    Hid en la dulce influencia de la canción.
    Formas más alegres viven y van, A
    qué hora la mente sutil
    Canta en voz alta la melodía a la que baten
    sus pulsos,
    Y marchan sus pies,
    Y sus miembros se combinan.
    Por sibaritas engañados, No
    devolverá ninguna tarea; la poderosa línea de
    Merlín Los
    extremos de la naturaleza reconciliados, —
    Desconsoló a un tirano de su voluntad,
    E hizo suave al león.
    Los cantos pueden la tempestad todavía,
    Dispersos en el aire tormentoso,
    Moldear el año para aumentar justo,
    Y traer paz poética.
    No buscará tejer,
    En tiempos débiles, infelices, Rimas
    eficaces;
    Espera su fuerza que regresa.
    Pájaro que desde el suelo del nadir
    Hasta la cima del cenit puede elevarse, —
    La órbita altísima de la musa supera la longitud de ese viaje.
    Ni profano afectar a golpear
    O brújula que, por entrometerse ingenio,
    Que solo la mente propicia
    Publica cuando no se inclina.
    Hay horas abiertas
    Cuando la voluntad de Dios se libera,
    Y el tonto tonto podría ver
    Las fortunas que fluyen de mil años; —
    Repentinos, desprevenidos,
    Conmovidos, volar-a las puertas,
    Ni espada de ángeles podrían revelar
    Lo que ocultan.

    II.
    La rima del poeta
    Modula los asuntos del rey; La naturaleza
    amante del equilibrio
    Hizo todas las cosas en parejas.
    A cada pie su antípoda;
    Cada color con su contador brillaba;
    A cada tono batir contestar tonos, Más
    alto o más grave; El
    sabor se mezcla con gusto con el sabor; La
    hoja responde hoja sobre sobre la bough;
    Y empareja la cotiledones emparejados.
    Manos a manos, y pies a pies,
    En un cuerpo novios y novias; Rito
    mayor, dos lados casados
    En cada encuentro mortal.
    El horno lejano de Light brilla, Bolas y barras de
    fundición,
    Forjando estrellas dobles, Gemelos y trígonos
    brillantes.
    Los animales están enfermos de amor,
    Enamorados de rima;
    Cada uno con todo el tiempo propicio
    Into coro tejió.
    Al igual que la banda ordenada de los
    bailarines, Pensamientos vienen también de la mano;
    En parejas iguales apareadas,
    O bien alternadas;
    Sumando por su calibre mutuo,
    Uno a otro, salud y edad.
    Las fantasías solitarias van de
    corta duración vagando de un lado a otro, A la
    mayoría les gusta a los solteros,
    O una doncella
    no dada, No ancestros,
    Sin posteridad para hacer temer la mentira,
    O mantener la verdad sin decrecer.
    Perfectas emparejadas como alas de águila, la
    Justicia es la rima de las cosas;
    Comercio y uso de conteo
    La mismusa afinada propia;
    Y Némesis,
    Quien con partidos pares impares,
    Quien a lo largo del espacio reviste
    El mal parcial,
    Llena el periodo justo,
    Y termina la canción.
    Rimas sutiles, con ruina plagada,
    Murmullo en la casa de la vida,
    Cantada por las Hermanas a medida que giran;
    En perfecto tiempo y medida
    construyen y desconstruyen nuestra arcilla resonante.
    A medida que los dos twilights del día nos
    doblan la música borrachos en.


    4.10.5: “Merlín” is shared under a not declared license and was authored, remixed, and/or curated by LibreTexts.