Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

3.2: Amante de Porfiria

  • Page ID
    106059
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    Robert Browning

    La lluvia se puso temprano en la noche,

    El viento hosco pronto se despertó,

    Arrancó las copas de los olmos por despecho,

    E hizo lo peor para vex el lago:

    Escuché con el corazón en forma de romper.

    Cuando se desliza en Porfiria; recto

    Ella apagó el frío y la tormenta,

    Y se arrodilló e hizo la parrilla sin alegría

    Blaze, y toda la cabaña caliente;

    Que hecho, ella se levantó, y de su forma

    Retiró la capa goteante y el chal,

    Y le puso los guantes sucios, desatados

    Su sombrero y dejar caer el cabello húmedo,

    Y, por último, se sentó a mi lado

    Y me llamó. Cuando ninguna voz contestó,

    Ella puso mi brazo alrededor de su cintura,

    E hizo que su suave hombro blanco desnudo,

    Y todo su cabello amarillo se desplazó,

    Y, agachándose, hizo que mi mejilla estuviera ahí,

    Y extendió, o'er todo, su pelo amarillo,

    Murmurando cómo me amaba — ella

    Demasiado débil, para todo el esfuerzo de su corazón,

    Para liberar su pasión luchadora

    Desde el orgullo, y los lazos vanguardistas dissever,

    Y entregarse a mí para siempre.

    Pero la pasión a veces prevalecería,

    Tampoco podría contener la fiesta gay de hoy

    Un pensamiento repentino de uno tan pálido

    Por amor a ella, y todo en vano:

    Entonces, ella llegó a través del viento y la lluvia.

    Asegúrate de que le miré a los ojos

    Feliz y orgulloso; al fin lo supe

    Porfiria me adoraba; sorpresa

    Hizo que mi corazón se hinchara, y aun así creció

    Mientras yo debatía qué hacer.

    Ese momento ella era mía, mía, justa,

    Perfectamente puro y bueno: me pareció

    Una cosa que hacer, y todo su pelo

    En una larga cuerda amarilla me enrollé

    Tres veces su pequeña garganta alrededor,

    Y la estranguló. No sintió dolor ella;

    Estoy muy segura de que no sintió dolor.

    Como un capullo cerrado que sostiene una abeja,

    Yo con cautela opté sus párpados: otra vez

    Se rieron los ojos azules sin mancha.

    Y desapretaré a continuación el mechón

    Sobre su cuello; su mejilla una vez más

    Se sonrojó brillante debajo de mi beso ardiente:

    Yo le apuntalé la cabeza como antes,

    Sólo que, esta vez mi hombro agujereado

    Su cabeza, que cae sobre ella todavía:

    La cabecita rosada sonriente,

    Tan contento de que tenga su máxima voluntad,

    Que todo lo que despreciaba a la vez es huido,

    ¡Y yo, su amor, estoy ganado en cambio!

    El amor de Porfiria: ella no adivinó cómo

    Su querido deseo sería escuchado.

    Y así nos sentamos juntos ahora,

    Y toda la noche no hemos agitado,

    ¡Y sin embargo, Dios no ha dicho una palabra!

    —1836, 1842

    Colaboradores y Atribuciones


    3.2: Amante de Porfiria is shared under a CC BY license and was authored, remixed, and/or curated by LibreTexts.