Saltar al contenido principal
Library homepage
 
LibreTexts Español

6.6: COMUNICACIÓN

  • Page ID
    101350
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)\(\newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    Screen Shot 2019-10-09 al 3.07.34 PM.png

    En sociedades pasadas en las que el arte jugó un papel central, las personas se comunicaban a través de su creatividad. En sociedades donde muchas personas eran analfabetas, entendían y aprendían más del simbolismo y de las imágenes que de las palabras. Un ejemplo de ello es la Diosa Serpiente descubierta por el arqueólogo Arthur Evans y su equipo en 1903 en el Palacio de Cnosos en la isla de Creta. (Figura 6.11) Parte de la civilización minoica (c. 3650-c. 1,450 a.C.), se cree que esta deidad es un símbolo de fertilidad, también conocida como “Diosa Madre”, un símbolo reli- gioso que aparece desde épocas prehistóricas hasta el Imperio Romano. La serpiente sostenida en cada una de las manos elevadas de la figura se asocia con la fertilidad y simboliza la renovación de la vida debido a que periódicamente arroja su piel. El objeto nos habla del tipo de cultura de la que se deriva, articulando sus creencias, tradiciones y costumbres. Para los minoicos, no había necesidad de explicar o interpretar esta imagen porque era fácilmente entendida por su comunidad.

    Para el arte chino, diferentes periodos de la historia han dado paso a diferentes significados atribuidos a sus imágenes. Si bien numerosos textiles, caligrafía, cerámica, pinturas, esculturas y otros objetos y obras de China tienen miles de años de antigüedad, la idea de agruparlos bajo la descripción del “arte chino” tiene una breve historia. En este sentido, el arte en China no es realmente tan viejo. Esto se debe a que la gran mayoría de la gente en China no vio los artefactos que son patrimonio artístico de ese país antes del siglo XX cuando el Museo Nantong, el primero construido por los ocupantes chinos y no coloniales, se inauguró en 1905 a pesar de la existencia de una sofisticada tradición de crear arte y de coleccionar y mostrar arte a la élite.

    Categorizar el arte chino permitió hacer declaraciones sobre el arte y las personas. Las diversas formas en que se han leído diferentes significados en el arte chino en diferentes períodos de tiempo están bien ilustradas en esta tablilla gui de jade. (Tableta Jade: http://culture.teldap.tw/culture/ images/collection/20120807_NPM/jade04.jpg) Una gui es un cetro ritual, sostenido por un gobernante durante las ceremonias como símbolo de rango y poder. Según el investigador Tsai Wen Hsiung, el suyo de usar jade se remonta a siete mil años. Al observar las placas de jade desenterradas de la Edad de Piedra y el Neolítico, es evidente que el pueblo chino fue el primero en tallar jade para adornos. Esta tablilla de jade es de la Cultura Longshan Tardío de Shandong (c. 2650-2050 a. C.). Ubicada en la provincia de Shandong, fue la última cultura neolítica del jade en la región del río Yangtze Valley, una superficie terrestre rica en recursos. La tablilla es uno de la gran cantidad de artefactos hechos de jade en esa era creativa, muchos de los cuales replicaban armas y herramientas. El jade era el material más precioso disponible en la región de Yangtze en el momento en que se fabricó la tableta jade gui.

    Screen Shot 2019-10-09 en 3.11.04 PM.png

    La tableta representa la excelente artesanía manufacturada de la cultura Shandong Longshan. La piedra tiene un tono amarillo con coloración natural gris y ocre resultante del envejecimiento con el tiempo. En bajo relieve ligeramente por debajo de la mitad de la tableta se encuentra una cara estilizada de un dios que se muestra en una vista típicamente aplanada. (Detalle de Jade Tablet: http://culture.teldap.tw/culture/images/ collection/20120807_NPM/jade05.jpg) Hay una inscripción del siglo XVIII de un emperior chino que brinda una explicación de la decoración. Según el historiador del arte Chang Li-tuan, la tablilla era originalmente lisa, pero durante el reinado ch'ien-pulmón se grabaron en ella dos poemas de diferentes años; el último grabado en 1754 fue del emperador Ch'ien-pulmón. La piedra con su decoración de imágenes simbólicas e incripciones representa el amor chino por la antigüedad, representando

    un pueblo singularmente orgulloso de interpretar su historia. También nos muestra la tradición en el arte chino de contribuir al significado de una obra añadiéndole palabras e imágenes a lo largo del tiempo. Al hacerlo, se potencian tanto el simbolismo como el estatus del objeto.

    Un uso más moderno de la comunicación a través de símbolos en el arte se puede encontrar entre el pueblo Ashanti de Ghana, África Occidental y la tela Kente tejida por ellos y otros en la región, incluido el pueblo Ewe. Usando seda y algodón, la tela se teje en telares especialmente diseñados en tiras de cuatro pulgadas que luego se cosen juntas. (Figura 6.12) La tela Kente fue usada tradicionalmente por los reyes durante ceremonias especiales. Los patrones y símbolos entretejidos en la tela transmitían mensajes altamente individualizados que no podían ser reproducidos por los tejedores para ningún otro individuo. Los colores transmitieron el estado de ánimo, con tonos más oscuros asociados con el duelo y tonos más claros con felicidad. Si bien la tela era originalmente para líderes políticos, el diseño no pretendía transmitir un mensaje político: representaba las creencias espirituales de la cultura en símbolos y colores.

    En su arte conceptual, Mel Chin (n. 1951, EUA) sí hace una declaración política. Por ejemplo, examina los temas psicológicos y sociales del imperialismo en su araña negra de nueve por catorce pies. En el estómago del gigante, la araña intimidante es una caja de vidrio que contiene una tetera de porcelana 1843 en una bandeja para servir de plata. (Cabinet of Craving, Jesse Lott y Madeline O'Connor: http://melchin.org/oeuvre/cabinet-of-craving) La escultura simboliza la destructiva codependencia de los imperios, representando el anhelo inglés de té y porcelana durante la época victoriana y el deseo chino por la plata que condujo a la Guerras del opio (1839-42, 1856-60). Aunque Chin adopta un enfoque indirecto al hacer su declaración política, sin embargo es poderoso.


    This page titled 6.6: COMUNICACIÓN is shared under a CC BY-SA license and was authored, remixed, and/or curated by Pamela Sachant, Peggy Blood, Jeffery LeMieux, & Rita Tekippe (GALILEO Open Learning Materials) .