Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

18.3: Prácticas Basadas en la Evidencia para Inyecciones

  • Page ID
    121278
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    Es importante seguir prácticas basadas en evidencia con respecto a la administración de medicamentos parenterales para brindar una atención segura y efectiva. Las prácticas basadas en evidencia incluyen las siguientes:

    • Pautas para prevenir errores de medicación
    • Recomendaciones para prevenir la infección por inyecciones
    • Pautas para la seguridad y comodidad del paciente
    • Recomendaciones para prevenir lesiones por pinchazo de aguja

    Cada una de estas prácticas se describe con mayor detalle en los siguientes apartados.

    Pautas para prevenir errores de medicación

    Los errores de medicación pueden ocurrir en varias etapas del proceso de administración de medicamentos. Es importante seguir un método estandarizado para la administración de medicamentos parenterales. Las políticas de la agencia sobre preparación, administración y documentación de medicamentos pueden variar, por lo que es importante recibir capacitación de la agencia sobre el uso de su sistema de medicamentos para evitar errores. Consulte la Tabla\(\PageIndex{1}\) para obtener un resumen de las pautas para la administración segura de medicamentos. [1]

    Detalles adicionales sobre la prevención de errores de medicación se pueden encontrar en el capítulo “Administración de Medicamentos Enterales”.

    Tabla\(\PageIndex{1}\): Resumen de las pautas de administración segura de medicamentos
    Lineamientos Información Adicional
    Tenga cuidado y enfoque al preparar los medicamentos. Evita las distracciones. Algunas agencias tienen una zona de no interrupción (NIZ) donde los proveedores de atención médica pueden preparar medicamentos sin interrupciones. [2]
    Revisar y verificar alergias. Siempre pregúntele al paciente sobre sus alergias a medicamentos, tipos de reacciones y gravedad de las reacciones. Verificar la historia clínica del paciente para detectar alergias documentadas.
    Utilice dos identificadores de pacientes y siga la política de la agencia para la identificación del paciente. Use al menos dos identificadores de pacientes antes de la administración y compare la información con el registro de administración de medicamentos (MAR). [3]
    Realizar evaluaciones adecuadas de los pacientes antes de la administración de medicamentos. Evaluar al paciente antes de administrar los medicamentos para asegurarse de que el paciente está recibiendo la medicación correcta, por la razón correcta y en el momento correcto. Por ejemplo, una enfermera revisa los valores de laboratorio y realiza una evaluación cardíaca antes de administrar medicamentos cardíacos. Ver más información sobre evaluaciones específicas de pacientes durante la administración de medicamentos parenterales en la sección “Aplicación del Proceso de Enfermería”.
    Sea diligente y realice cálculos de medicamentos con precisión. Verifique y verifique los cálculos de medicamentos. El cálculo incorrecto de las dosis de medicamentos provoca errores de medicación que pueden comprometer la seguridad del paciente.
    Utilizar procedimientos estándar y referencias basadas en evidencia. Siga un procedimiento estandarizado al administrar medicamentos para cada paciente. Busque información actualizada sobre medicamentos en fuentes basadas en evidencia porque la información cambia con frecuencia.
    Comunicarse con el paciente antes y después de la administración. Proporcionar información al paciente sobre el medicamento antes de administrarlo. Responda sus preguntas sobre el uso, la dosis y consideraciones especiales. Dar al paciente la oportunidad de hacer preguntas e incluir a los familiares si es apropiado.
    Seguir las políticas y procedimientos de la agencia respecto a la administración de medicamentos Evite las soluciones. Una solución alternativa es un proceso que pasa por alto un procedimiento o una política en un sistema. Por ejemplo, una enfermera puede “pedir prestada” medicamentos del cajón de un paciente para dárselos a otro paciente mientras espera que la farmacia llene un pedido. Aunque se realizan con una buena intención de evitar retrasos, estas soluciones no cumplen con las políticas implementadas que garantizan la administración segura de los medicamentos y a menudo resultan en errores de medicación.
    Asegurar que la medicación no haya expirado. Verifique las fechas de vencimiento de todos los medicamentos antes de administrarlos. Los medicamentos pueden volverse inactivos después de su fecha de vencimiento.
    Siempre aclarar una orden o procedimiento que no esté claro. Siempre verifique la información siempre que no esté seguro o no esté claro sobre un pedido. Consulte con el farmacéutico, enfermero encargado o proveedor de atención médica, y asegúrese de resolver todas las preguntas antes de continuar con la administración de medicamentos.
    Utilizar la tecnología disponible para administrar medicamentos. Utilice la tecnología disponible, como el escaneo de códigos de barras, al administrar medicamentos. El escaneo de códigos de barras está vinculado al eMAR del paciente y proporciona un nivel adicional de seguridad del paciente para evitar medicamentos incorrectos, dosis incorrectas o tiempos incorrectos de administración. Si se producen mensajes de error, es importante hacer un seguimiento adecuado de acuerdo con la política de la agencia y no anularlos. Adicionalmente, es importante recordar que esta tecnología proporciona una capa adicional de seguridad y no debe ser sustituida por la verificación de los cinco derechos de administración de medicamentos.
    Sea parte de la cultura de seguridad. Informar todos los errores, casi fallas y reacciones adversas de acuerdo con la política de la agencia. Los reportes de incidentes mejoran la atención al paciente a través de la identificación, análisis y resolución de problemas de mejora de calidad
    Esté alerta. Esté alerta ante situaciones propensas a errores y medicamentos de alta alerta. Los medicamentos de alerta alta son aquellos que pueden causar daños significativos. Los medicamentos de alerta alta más comunes son anticoagulantes, opiáceos, insulinas y sedantes. Lee más sobre medicamentos de alta alerta en el capítulo “Administración de Medicamentos Enterales”.
    Atender las inquietudes del paciente. Si un paciente cuestiona o expresa preocupación con respecto a un medicamento, detenga el procedimiento y no lo administre. Explore las inquietudes del paciente, revise el pedido del proveedor y, si es necesario, notifique al proveedor.

    Prevención de Infecciones

    La administración de medicamentos parenterales se considera un procedimiento invasivo. Es imperativo tomar medidas adicionales a la hora de administrar medicamentos parenterales para prevenir infecciones asociadas a la atención médica. Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades brindan varias recomendaciones sobre prácticas de inyección seguras para prevenir la contaminación y propagación de patógenos. Estas recomendaciones incluyen higiene de manos, prevención de contaminación por aguja/jeringa, preparación de la piel del paciente, prevención de contaminación de la solución y uso de nuevos equipos estériles para cada inyección. [4], [5], [6] Cada una de estas recomendaciones se analiza a continuación.

    Realizar Higiene de Manos

    Siempre realice la higiene de manos antes de preparar y después de administrar la inyección con desinfectante de manos aprobado por las instalaciones, a base de alcohol. Ver más información sobre cómo realizar una higiene de manos efectiva en el capítulo “Técnica aséptica”.

    Prevenir la contaminación por aguja/jeringa

    Mantenga estériles las partes de la aguja y la jeringa. Mantenga la punta de la jeringa estéril y manténgalo cubierto con una tapa o aguja. Evite dejar que la aguja toque superficies no estériles, como los bordes exteriores de la ampolla o vial, la superficie de la tapa de la aguja o el mostrador. Siempre mantenga la aguja cubierta con una tapa cuando no esté en uso y evite tocar la longitud del émbolo.

    Después de la administración, use el método scoop-cap para recapitular la aguja para evitar lesiones por pinchazo de aguja y coloque la jeringa/aguja usada inmediatamente en el recipiente de objetos punzantes.

    Reseña en video de Scoop-Cap Technique [7]

    Preparar la piel del paciente

    Lavar la piel del paciente con agua y jabón si está sucia. Siga la política de agencia para la preparación de la piel Cuando use un hisopo con alcohol, use un movimiento circular para frotar el área durante 15 segundos, y luego deje que el área se seque por 30 segundos. Si limpia un sitio, muévase desde el centro del sitio hacia afuera en un radio de 5 cm (2 pulg.).

    Prevenir la contaminación de la solución

    Use viales o ampollas monodosis siempre que sea posible. No conservar viales multidosis en las áreas de tratamiento del paciente. Deseche un recipiente si la esterilidad está comprometida o cuestionable. Los medicamentos de las ampollas deben usarse de inmediato y luego desecharse adecuadamente. Se proporciona información adicional sobre las ampollas en la sección “Conceptos básicos”.

    Usar nuevo equipo estéril

    Use una jeringa y aguja nuevas estériles con cada paciente. Inspeccione el empaque para verificar su integridad y deséchelo si hay rasgaduras o esquinas rotas. Si no se dispone de equipo de un solo uso, utilice jeringas y agujas diseñadas para la esterilización con vapor.

    Pautas para la seguridad y comodidad del paciente durante las inyecciones

    Con una preparación y técnica adecuadas, las inyecciones se pueden administrar de manera segura y efectiva a los pacientes para evitar daños. Es esencial utilizar tamaños de aguja y ángulos de inserción correctos y seleccionar ubicaciones anatómicas adecuadas en función de la edad, el tamaño y el tipo de inyección del paciente para evitar complicaciones. [8] Por ejemplo, para las inyecciones intramusculares se prefiere el sitio ventroglúteo en adultos porque tiene el mayor grosor muscular, está libre de nervios y vasos sanguíneos, y tiene una pequeña capa de grasa, lo que resulta en una administración menos dolorosa y una absorción óptima del medicamento .

    Use la longitud correcta de la aguja de acuerdo con el tipo de inyección para asegurar la entrega de medicamento en la capa correcta de tejido y para reducir complicaciones como abscesos, dolor y hematomas. La selección de la aguja debe basarse en el tamaño, género y lugar de inyección del paciente. Tenga en cuenta que las mujeres tienden a tener más tejido adiposo alrededor de las nalgas y almohadilla de grasa deltoides, lo que significa que se requiere una aguja más larga. Se ha encontrado que las agujas de mayor diámetro (calibre más pequeño) reducen el dolor, la hinchazón y el enrojecimiento después de una inyección porque se requiere menos presión para presionar el émbolo.

    Se ha demostrado que la eliminación de residuos de medicamentos en la punta de la aguja reduce el dolor y las molestias de la inyección. Para eliminar los residuos de la aguja, cambie las agujas después de que se retire la medicación de un vial y antes de que se administre al paciente. Adicionalmente, coloque el lado biselado de la aguja hacia arriba sobre la piel del paciente para una inyección rápida y suave de la aguja en el tejido.

    El posicionamiento adecuado del paciente facilitará el marcado adecuado del sitio y puede reducir la percepción del dolor por la inyección. Colocar las extremidades del paciente en una posición relajada y cómoda para reducir la tensión muscular. Por ejemplo, al administrar una inyección intramuscular en el deltoides, haga que el paciente relaje su brazo colocando su mano en su regazo.

    La enfermera también puede fomentar técnicas de relajación para ayudar a disminuir el dolor intensificado por la ansiedad del paciente. Por ejemplo, desviar la atención del paciente del procedimiento de inyección platicando sobre otros temas. [9]

    Recomendaciones para prevenir lesiones por pinchazo de aguja

    Las enfermeras tienen un alto riesgo de sufrir lesiones por pinchazo de aguja al administrar inyecciones. Las lesiones por pinchazo de aguja pueden dar lugar a la transmisión de patógenos transmitidos por la sangre y siempre deben reportarse de acuerdo con la política de la agencia para un seguimiento adecuado. La tabla\(\PageIndex{2}\) describe pautas para prevenir lesiones por pinchazo de aguja. [10]

    Tabla\(\PageIndex{2}\): Guías para la Prevención de Lesiones por Puntas de Aguja
    Pautas de práctica Información Adicional
    No recapitular las agujas con ambas manos. Volver a tapar las agujas con las dos manos crea un alto riesgo de lesiones por pinchazo de aguja. Use el método de la tapa con pala colocando la tapa sobre una superficie dura y usando una mano para sostener la jeringa y sacar la tapa de la superficie. Siempre que sea posible, use dispositivos con características de seguridad como un escudo de seguridad en las agujas para que no sea necesario volver a tapar.
    Deseche la aguja inmediatamente después de la inyección. Deseche inmediatamente las agujas usadas en un recipiente aprobado para desechar objetos punzantes que sea a prueba de pinchazos y a prueba de fugas.
    Reducir o eliminar todos los peligros relacionados con las agujas. Use un sistema sin aguja y dispositivos de seguridad diseñados para la prevención de lesiones por pinchazos de aguja cuando prepare medicamentos inyectables siempre que sea posible.
    Planee la eliminación de objetos punzantes antes de la inyección. Planifique el manejo seguro y la eliminación de agujas y otros objetos punzantes antes de comenzar el procedimiento. Localice el recipiente de objetos punzantes antes de la administración, para que pueda deshacerse rápidamente de los objetos punzantes después de la inyección.
    Siga todas las políticas estándar relacionadas con la prevención o tratamiento de lesiones. Siga todas las políticas de la agencia con respecto al control de infecciones, higiene de manos, precauciones estándar y manejo de la exposición a sangre y fluidos corporales.
    Denunciar todas las lesiones. Reporte todas las lesiones por pinchazo de aguja y lesiones relacionadas con objetos punzantes de inmediato. Saber manejar las lesiones por pinchazo de aguja y seguir la política de la agencia con respecto a la exposición a patógenos transmitidos por la sangre. Estas políticas ayudan a disminuir el riesgo de contraer una enfermedad transmitida por la sangre.
    Participar en la formación y educación requerida. Asistir a capacitación sobre estrategias de prevención de lesiones relacionadas con agujas y dispositivos de seguridad por política de agencia.

    1. Este trabajo es un derivado de Procedimientos clínicos para una atención más segura al paciente por el British Columbia Institute of Technology (BCIT) y está licenciado bajo CC BY 4.0.
    2. Instituto de Prácticas Seguras de Medicamentos. (2012, 29 de noviembre). Orugas laterales en el expreso de seguridad. Las interrupciones llevan a errores e inconclusas... Espera, ¿qué estaba haciendo? https://www.ismp.org/resources/side-tracks-safety-express-interruptions-lead-errors-and-unfinished-wait-what-was-i-doing?id=37
    3. La Comisión Mixta. (n.d.). 2020 Objetivos nacionales de seguridad del paciente del Hospital. https://www.jointcommission.org/standards/national-patient-safety-goals/
    4. Este trabajo es un derivado de Procedimientos Clínicos para una Atención al Paciente más Segura por el Instituto Tecnológico de Columbia Británica y está licenciado bajo CC BY 4.0
    5. Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades. (2019, 20 de junio). Seguridad de inyección. https://www.cdc.gov/injectionsafety/providers/provider_faqs.html
    6. Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades. (2011, 1 de abril). Prácticas seguras de inyección para prevenir la transmisión de infecciones a los pacientes. https://www.cdc.gov/injectionsafety/ip07_standardprecaution.html
    7. RegistradoNursern. (2021, 25 de febrero). Recapitular una aguja usando la técnica de cucharada de una mano habilidad de enfermería | Administración de medicamentos. [Video]. YouTube. Todos los derechos reservados. Video usado con permiso. youtu.be/Beeao2jcJJw
    8. Este trabajo es un derivado de Procedimientos Clínicos para una Atención al Paciente más Segura por el Instituto Tecnológico de Columbia Británica y está licenciado bajo CC BY 4.0
    9. Este trabajo es un derivado de Procedimientos Clínicos para una Atención al Paciente más Segura por el Instituto Tecnológico de Columbia Británica y está licenciado bajo CC BY 4.0
    10. Este trabajo es un derivado de Procedimientos Clínicos para una Atención al Paciente más Segura por el Instituto Tecnológico de Columbia Británica y está licenciado bajo CC BY 4.0

    This page titled 18.3: Prácticas Basadas en la Evidencia para Inyecciones is shared under a CC BY-SA 4.0 license and was authored, remixed, and/or curated by Ernstmeyer & Christman (Eds.) (OpenRN) via source content that was edited to the style and standards of the LibreTexts platform; a detailed edit history is available upon request.