Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

8.1: Estilo

  • Page ID
    104626
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    Es posible que veas el término “estilo”\(^{199}\) repartido por tus cursos de escritura. El término es un poco complejo. Aquí hay algunas cosas que te podrían pedir que busques mientras revisas el estilo académico:

    • Tono académico (formal): no “tú” o “uno” porque estos pronombres son amplios y vagos (pero “yo/nosotros” estamos bien)
    • Lenguaje apropiado
    • Clichés y lenguaje coloquial
    • Variedad de oración (simple, compuesta, compleja)
    • Voz de autor
    • Construcción activa vs. pasiva
      • Yo escribí el trabajo. ¡SÍ!
      • El trabajo fue escrito por mí. ¡NO!

    Estas son excelentes sugerencias, pero ciertas frases como el lenguaje “apropiado” vs. el lenguaje “coloquial” plantean la cuestión de qué es adecuado para un público académico.

    Estas expectativas a menudo se interpretan en el sentido de que los estudiantes deben practicar “inglés americano estándar”. Todos los demás dialectos no estándar, como el inglés negro o ciertos tipos de jerga sureña, son vistos como inapropiados porque son “menores que” el estándar\(^{200}\). Es por ello que revisar o editar en nombre del estilo es... complejo.

    Escribir para un público académico a menudo significa que los estudiantes sonarán más formales y menos como el habla cotidiana, pero es un error ver a estas últimas, formas no estándar de escritura y discurso como menores que la comunicación académica.


    \(^{199}\)Este fragmento es de “Estilo y diversidad lingüística” en Escribir lo que importa. Escribe Lo que importa por Liza Long; Amy Minervini; y Joel Gladd está bajo una Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional, excepto cuando se indique otra cosa.

    \(^{200}\)¿Recuerdas el capítulo sobre el lenguaje de la gente blanca? Sí.


    This page titled 8.1: Estilo is shared under a CC BY-NC-SA 4.0 license and was authored, remixed, and/or curated by Sybil Priebe (Independent Published) via source content that was edited to the style and standards of the LibreTexts platform; a detailed edit history is available upon request.