Saltar al contenido principal
LibreTexts Español

1.11: El dilema de voz pasiva versus activa

  • Page ID
    90728
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    Los maestros en realidad se encienden por este tema. Es posible que hayas tenido un frustrado (¿y frustrante?) profesor escribe en tu ponencia “¡Usa la voz pasiva!” o “¡Evita la voz pasiva!” durante tus estudios, y tu corrector gramatical estará encantado de marcar y condenar todas las oraciones pasivas por ti. Además, su libro de texto en inglés podría sugerir que la frase activa “Jack golpeó la beisbol” es mejor que la frase pasiva “La pelota fue atropellada por Jack”. Por muy bien intencionados que puedan ser, estos consejos no ayudan mucho, ¿verdad? No es probable que alguien llamado Jack golpee cualquier pelota de béisbol en tus periódicos, y obviamente tanto la voz pasiva como la activa son herramientas poderosas en las manos adecuadas.

    Probablemente ya eres capaz de identificar si las oraciones están escritas o no en voz pasiva o activa, pero si no, aquí hay un repaso: En los términos más simples, una oración de voz activa se escribe en forma de “A hace B.” Una oración de voz pasiva se escribe en forma de “A se hace por B.” Ambas construcciones están bien. De hecho, fíjate como las frases a continuación, dependiendo del contexto en el que aparezcan, son igualmente aceptables:

    Voz pasiva: La velocidad de evaporación está controlada por el tamaño de una abertura.

    Voz activa: El tamaño de una abertura controla la velocidad de evaporación.

    La elección pasiva enfatiza ligeramente “la velocidad de evaporación”, mientras que la elección activa enfatiza “el tamaño de una abertura”. Sencillo. Entonces, ¿por qué todo el alboroto? Porque el hábito de abusar de las construcciones pasivas gobierna a demasiados escritores, que habitualmente producen oraciones gramaticalmente enredadas como esta:

    El flujo de agua subterránea está influenciado por zonas de concentración de fracturas, como se puede reconocer por las dos simulaciones modelo (ver Figuras 1 y 2), por las cuales se puede ver.

    Olvídalo. La sentencia se está convirtiendo en una carga para el lector, y probablemente también para el escritor. Como suele suceder, la voz pasiva aquí ha sofocado los verbos potenciales y arrancó un tren desbocado de preposiciones. Pero la tarea del lector se vuelve mucho más fácil en la versión revisada a continuación:

    Dos simulaciones de modelos (Figuras 1 y 2) ilustran cómo las zonas de concentración de fracturas influyen en el flujo de agua subterránea. Estas simulaciones muestran..

    Para revisar lo anterior, todo lo que hice fue buscar las dos cosas enterradas (simulaciones y zonas) en la versión original que realmente pudieran hacer algo, e hice la oración claramente sobre estos dos sustantivos colocándolos frente a verbos activos. Este es el principio general a seguir al componer en la voz activa: Colocar sustantivos concretos que puedan realizar trabajo frente a verbos activos que representen la naturaleza del trabajo realizado.

    Pero suponga que está escribiendo un informe donde no puede usar “yo”, o está escribiendo sobre un tema de oración que en realidad no puede hacer nada. ¿Qué hacer cuando la voz pasiva es la mejor opción, la más natural?

    La respuesta está en escribir oraciones directas —en voz pasiva— que tengan sujetos y verbos simples. Compara las dos frases a continuación:

    Se tomaron fotomicrografías para facilitar la comparación de las muestras.

    La fácil comparación de las muestras se facilitó mediante la toma de fotomicrografías.

    Ambas oraciones están escritas en voz pasiva, pero para la mayoría de los oídos la primera oración es más directa y comprensible, y por lo tanto preferible. Dependiendo del contexto, hace un trabajo más claro al decirnos qué se hizo y por qué se hizo. Especialmente si esta frase aparece en la sección “Experimental” de un informe (y así los lectores ya saben que los autores del informe tomaron las fotomicrografías), la primera oración representa claramente lo que realmente hicieron los autores —tomaron fotomicrografías —y por qué lo hicieron— para facilitar la comparación.

    Nota bien: Usar voz pasiva no tiene por qué crear ambigüedad ni complicar la redacción. Cuando usas la voz pasiva, busca economía y claridad. Evite frases tan vacías y ambiguas como “se podría pensar que” (intente “tal vez”) o “se debe suponer que” (intente “presumiblemente”) o “la teoría que sostiene el escritor de este informe en la actualidad de este escrito” (intente “Se teoriza que”) o “uno debería pensar en” (intente dejarlo caer por completo). A veces la pasiva parece inevitable, pero la pasiva a menudo se puede cambiar a la activa con alguna simple reformulación, y tanto la voz activa como la pasiva pueden ser directas, eficientes y claras en contexto. En tu escritura, debes esforzarte por utilizarlos bien a ambos.

    Autoestudio

    Para ejemplos y ejercicios sobre voz pasiva vs. activa, consulta estos sitios web:

    Página “Elegir entre verbos de voz activos y pasivos al escribir” de la Universidad Estatal de Kennesaw

    Discusión de voz activa y pasiva y ejemplos de un profesor de la Universidad de Seton Hill


    This page titled 1.11: El dilema de voz pasiva versus activa is shared under a CC BY-NC-SA license and was authored, remixed, and/or curated by Joe Schall (John A. Dutton: e-Education Institute) .